TB © |
Lalu Yoab dan tentara yang bersama-sama dengan dia maju menghadapi orang Aram itu untuk berperang dan orang-orang itu melarikan diri dari hadapannya. |
AYT | Yoab dan tentara yang bersamanya maju berperang melawan orang Aram sehingga orang-orang itu melarikan diri dari hadapannya. |
TL © |
Maka Yoab dan segala rakyat yang sertanyapun tampil ke hadapan, lalu berperang dengan orang syam; maka larilah orang syam itu dari hadapannya. |
BIS © |
Yoab dan pasukannya maju menyerang, sehingga tentara Siria lari. |
MILT | Lalu Yoab dan rakyat yang bersama-sama dengannya mendekati orang Aram untuk berperang dan orang-orang itu melarikan diri dari hadapannya. |
Shellabear 2011 | Kemudian majulah Yoab dan pasukan yang menyertainya untuk berperang melawan orang Aram. Orang-orang itu pun lari dari hadapannya. |
AVB | Kemudian majulah Yoab dan pasukan yang menyertainya untuk berperang melawan orang Aram. Lalu larilah orang Aram dari hadapannya. |
TB ITL © |
Lalu Yoab <03097> dan tentara <05971> yang <0834> bersama-sama <05973> dengan dia maju <05066> menghadapi <06440> orang Aram <0758> itu untuk berperang <04421> dan orang-orang itu melarikan diri <05127> dari hadapannya .<06440> |
TL ITL © |
Maka Yoab <03097> dan segala rakyat <05971> yang <0834> sertanyapun <05973> tampil <05066> ke hadapan <06440> , lalu berperang <04421> dengan orang syam <0758> ; maka larilah <05127> orang syam itu dari hadapannya .<06440> |
AYT ITL | Yoab <03097> dan tentara <05971> yang <0834> bersamanya <05973> maju <05066> berperang <04421> melawan <06440> orang Aram <0758> sehingga orang-orang itu melarikan diri <05127> dari hadapannya .<06440> |
AVB ITL | Kemudian majulah <05066> Yoab <03097> dan pasukan <05971> yang <0834> menyertainya <05973> untuk berperang <04421> melawan <06440> orang Aram <0758> . Lalu larilah <05127> orang Aram dari hadapannya .<06440> |
TB+TSK (1974) © |
Lalu Yoab dan tentara yang bersama-sama dengan dia maju menghadapi orang Aram itu untuk berperang dan orang-orang itu melarikan 1 diri dari hadapannya. |