Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Chronicles 16:28

NETBible

Ascribe to the Lord, O families of the nations, ascribe to the Lord splendor and strength!

NASB ©

Ascribe to the LORD, O families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength.

HCSB

Ascribe to the LORD, families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength.

LEB

"Give to the LORD, you families of the nations. Give to the LORD glory and power.

NIV ©

Ascribe to the LORD, O families of nations, ascribe to the LORD glory and strength,

ESV

Ascribe to the LORD, O clans of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength!

NRSV ©

Ascribe to the LORD, O families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength.

REB

Ascribe to the LORD, you families of nations, ascribe to the LORD glory and might;

NKJV ©

Give to the LORD, O families of the peoples, Give to the LORD glory and strength.

KJV

Give unto the LORD, ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.


KJV
Give
<03051> (8798)
unto the LORD
<03068>_,
ye kindreds
<04940>
of the people
<05971>_,
give
<03051> (8798)
unto the LORD
<03068>
glory
<03519>
and strength
<05797>_.
NASB ©

Ascribe
<3051>
to the LORD
<3068>
, O families
<4940>
of the peoples
<5971>
, Ascribe
<3051>
to the LORD
<3068>
glory
<3519>
and strength
<5797>
.
LXXM
dote
<1325> 
V-AAD-2P
tw
<3588> 
T-DSM
kuriw
<2962> 
N-DSM
patriai
<3965> 
N-NPF
twn
<3588> 
T-GPN
eynwn
<1484> 
N-GPN
dote
<1325> 
V-AAD-2P
tw
<3588> 
T-DSM
kuriw
<2962> 
N-DSM
doxan
<1391> 
N-ASF
kai
<2532> 
CONJ
iscun
<2479> 
N-ASF
NET [draft] ITL
Ascribe
<03051>
to the Lord
<03068>
, O families
<04940>
of the nations
<05971>
, ascribe
<03051>
to the Lord
<03068>
splendor
<03519>
and strength
<05797>
!


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=13&chapter=16&verse=28
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)