Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Raja-raja 3:8

TB ©

Lagi ia bertanya: "Melalui jalan manakah kita akan maju?" Jawabnya: "Melalui padang gurun Edom!"

AYT

Lalu, dia bertanya, “Melalui jalan manakah kita akan berangkat?” Jawabnya, “Melalui padang gurun Edom.”

TL ©

Maka bertanyalah baginda: Pada jalan mana kita akan pergi ke sana? Maka sahutnya: Pada jalan padang belantara Edom.

BIS ©

Melalui jalan manakah kita akan menyerang?" "Kita ambil jalan yang melewati padang gurun Edom," jawab Yoram.

MILT

Lagi dia bertanya, "Melalui jalan manakah kita akan maju?" Lalu ia menjawab, "Jalan melalui padang gurun Edom."

Shellabear 2011

Lalu ia bertanya, "Lewat jalan mana kita akan pergi?" Jawabnya, "Lewat Padang Belantara Edom."

AVB

Lalu dia bertanya, “Kita akan pergi melalui jalan mana?” Jawabnya, “Melalui Gurun Edom.”


TB ITL ©

Lagi ia bertanya
<0559>
: "Melalui
<02088>

<00>

<0335>

<00>
jalan
<01870>
manakah
<00>

<02088>

<00>

<0335>
kita akan maju
<05927>
?" Jawabnya
<0559>
: "Melalui
<01870>
padang gurun
<04057>
Edom
<0123>
!"
TL ITL ©

Maka bertanyalah
<0559>
baginda: Pada jalan
<01870>
mana
<0335>
kita akan pergi
<05927>
ke sana? Maka sahutnya
<0559>
: Pada jalan
<01870>
padang belantara
<04057>
Edom
<0123>
.
AYT ITL
Lalu, dia bertanya
<0559>
, “Melalui jalan
<01870>
manakah
<0335>
kita akan berangkat
<05927>
?” Jawabnya
<0559>
, “Melalui
<01870>
padang gurun
<04057>
Edom
<0123>
.” [
<02088>
]
AVB ITL
Lalu dia bertanya
<0559>
, “Kita akan pergi
<05927>
melalui jalan
<01870>
mana
<0335>
?” Jawabnya
<0559>
, “Melalui
<01870>
Gurun
<04057>
Edom
<0123>
.” [
<02088>
]
HEBREW
Mwda
<0123>
rbdm
<04057>
Krd
<01870>
rmayw
<0559>
hlen
<05927>
Krdh
<01870>
hz
<02088>
ya
<0335>
rmayw (3:8)
<0559>

TB+TSK (1974) ©

Lagi ia bertanya: "Melalui jalan manakah kita akan maju?" Jawabnya: "Melalui padang gurun Edom!"


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=12&chapter=3&verse=8
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)