Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Raja-raja 3:24

TB ©

Tetapi ketika mereka sampai ke perkemahan orang Israel, maka bangkitlah orang Israel itu, lalu memukul orang-orang Moab, sehingga mereka lari dari situ. Dan makin jauhlah mereka menerobos ke dalam Moab sambil menewaskan orang-orang Moab itu.

AYT

Dan, ketika mereka sampai di perkemahan orang Israel, orang-orang Israel bangkit dan memukul orang-orang Moab. Mereka pun melarikan diri dari hadapan orang Israel, sehingga mereka masuk untuk menerobos dan memukul kalah orang-orang Moab.

TL ©

Tetapi serta sampailah mereka itu kepada tentara orang Israel itu, sekonyong-konyong berbangkitlah segala orang Israel dan dialahkannya orang Moabi itu, sehingga mereka itupun larilah dari hadapannya, dan orang Israelpun masuklah ke dalam negerinya sambil mengalahkan orang Moabi itu.

BIS ©

Tetapi ketika orang-orang Moab itu sampai di perkemahan itu, mereka dipukul mundur oleh orang Israel yang terus maju mengejar sambil membunuh mereka

MILT

Dan mereka sampai ke perkemahan orang Israel. Maka orang Israel bangkit, lalu memukul orang-orang Moab. Mereka melarikan diri dari hadapan orang Israel, dan mereka menerobosnya dan menewaskan orang-orang Moab itu.

Shellabear 2011

Akan tetapi, ketika mereka sampai di perkemahan orang Israil, mereka langsung diserang oleh orang Israil sehingga mereka lari dari hadapan orang Israil itu. Kemudian orang Israil menerobos masuk ke negeri Moab serta membantai orang Moab.

AVB

Akan tetapi, ketika mereka sampai di perkhemahan orang Israel, mereka langsung diserang oleh orang Israel sehingga mereka lari dari hadapan orang Israel itu. Kemudian orang Israel menerobos masuk ke negeri Moab serta membantai orang Moab.


TB ITL ©

Tetapi ketika mereka sampai
<0935>
ke
<0413>
perkemahan
<04264>
orang Israel
<03478>
, maka bangkitlah
<06965>
orang Israel
<03478>
itu, lalu memukul
<05221>
orang-orang Moab
<04124>
, sehingga mereka lari
<05127>
dari situ. Dan makin jauhlah
<06440>
mereka menerobos
<05221>

<0935>
ke dalam Moab sambil menewaskan
<05221>
orang-orang Moab
<04124>
itu.
TL ITL ©

Tetapi serta sampailah
<0935>
mereka itu kepada
<0413>
tentara
<04264>
orang Israel
<03478>
itu, sekonyong-konyong berbangkitlah
<06965>
segala orang Israel
<03478>
dan dialahkannya
<05221>
orang Moabi
<04124>
itu, sehingga mereka itupun larilah
<05127>
dari hadapannya
<06440>
, dan orang Israelpun masuklah
<0935>
ke dalam negerinya sambil
<05221>
mengalahkan
<05221>
orang Moabi
<04124>
itu.
AYT ITL
Dan, ketika mereka sampai
<0935>
di
<0413>
perkemahan
<04264>
orang Israel
<03478>
, orang-orang Israel
<03478>
bangkit
<06965>
dan memukul
<05221>
orang-orang Moab
<04124>
. Mereka pun melarikan diri
<05127>
dari hadapan
<06440>
orang Israel, sehingga mereka masuk
<0935>
untuk menerobos dan memukul
<05221>
kalah orang-orang Moab
<04124>
. [
<0853>

<05221>

<0853>
]
AVB ITL
Akan tetapi, ketika mereka sampai
<0935>
di
<0413>
perkhemahan
<04264>
orang Israel
<03478>
, mereka langsung diserang
<06965>

<05221>
oleh orang Israel
<03478>
sehingga mereka lari
<05127>
dari hadapan
<06440>
orang Israel itu. Kemudian orang Israel menerobos
<05221>
masuk
<0935>
ke negeri Moab
<04124>
serta membantai
<05221>
orang Moab
<04124>
. [
<0853>

<0853>
]
HEBREW
bawm
<04124>
ta
<0853>
twkhw
<05221>
hb
<05221>
*wkyw {wbyw}
<0935>
Mhynpm
<06440>
wonyw
<05127>
bawm
<04124>
ta
<0853>
wkyw
<05221>
larvy
<03478>
wmqyw
<06965>
larvy
<03478>
hnxm
<04264>
la
<0413>
wabyw (3:24)
<0935>

TB+TSK (1974) ©

Tetapi ketika mereka sampai ke perkemahan orang Israel, maka bangkitlah orang Israel itu, lalu memukul orang-orang Moab, sehingga mereka lari dari situ. Dan makin jauhlah mereka menerobos ke dalam Moab sambil menewaskan orang-orang Moab itu.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=12&chapter=3&verse=24
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)