Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Raja-raja 22:5

TB ©

baiklah itu diberikan mereka ke tangan para pekerja yang diangkat untuk mengawasi rumah TUHAN, supaya diberikan kepada tukang-tukang yang ada di rumah TUHAN untuk memperbaiki kerusakan rumah itu,

AYT

Biarlah itu diberikan ke dalam tangan orang yang melakukan pekerjaan untuk mengawasi Bait TUHAN, untuk mereka berikan kepada orang-orang yang melakukan pekerjaan yang ada di Bait TUHAN, yaitu mereka yang memperbaiki kerusakan di Bait itu,

TL ©

supaya diberikannya uang itu kepada tangan segala orang pemerintah pekerjaan itu, yang memerintahkan rumah Tuhan, supaya ia itu diberikan oleh mereka itu pula kepada segala orang yang mengerjakan pekerjaan itu dalam rumah Tuhan akan membaiki pecah-pecahan rumah itu,

BIS ©

Suruh dia memberikan uang itu kepada para pengawas pekerjaan perbaikan di Rumah TUHAN. Mereka harus mempergunakan uang itu untuk membayar upah

MILT

Dan mereka memberikannya ke tangan para pekerja yang mengawasi bait TUHAN YAHWEH 03068; lalu mereka memberikannya kepada para tukang yang berada di bait TUHAN YAHWEH 03068 untuk memperbaiki kerusakan bait itu,

Shellabear 2011

Uang itu kemudian harus diserahkan kepada para pekerja yang diangkat untuk mengawasi Bait ALLAH, supaya mereka meneruskannya kepada tukang-tukang yang bekerja memperbaiki kerusakan di Bait ALLAH,

AVB

Wang itu kemudian hendaklah diserahkan kepada para pekerja yang ditugaskan untuk mengawasi Bait TUHAN, supaya mereka menyampaikannya kepada para tukang yang bekerja memperbaik kerosakan di Bait TUHAN,


TB ITL ©

baiklah itu diberikan
<05414>
mereka ke
<05921>
tangan
<03027>
para pekerja
<04399>

<06213>
yang diangkat untuk mengawasi
<06485>
rumah
<01004>
TUHAN
<03068>
, supaya diberikan
<05414>
kepada tukang-tukang
<04399>

<06213>
yang
<0834>
ada di rumah
<01004>
TUHAN
<03068>
untuk memperbaiki
<02388>
kerusakan
<0919>
rumah
<01004>
itu,
TL ITL ©

supaya diberikannya
<05414>
uang itu kepada
<05921>
tangan
<03027>
segala orang pemerintah
<06213>
pekerjaan
<04399>
itu, yang memerintahkan
<06485>
rumah
<01004>
Tuhan
<03068>
, supaya ia itu diberikan
<05414>
oleh mereka itu pula kepada segala orang yang mengerjakan
<06213>
pekerjaan
<04399>
itu dalam rumah
<01004>
Tuhan
<03068>
akan membaiki
<02388>
pecah-pecahan
<0919>
rumah
<01004>
itu,
HEBREW
tybh
<01004>
qdb
<0919>
qzxl
<02388>
hwhy
<03068>
tybb
<01004>
rsa
<0834>
hkalmh
<04399>
yvel
<06213>
wta
<0853>
wntyw
<05414>
hwhy
<03068>
*tyb {tybb}
<01004>
Mydqpmh
<06485>
hkalmh
<04399>
yve
<06213>
dy
<03027>
le
<05921>
*whntyw {hntyw} (22:5)
<05414>

TB+TSK (1974) ©

baiklah itu diberikan mereka ke tangan para pekerja yang diangkat untuk mengawasi rumah TUHAN, supaya diberikan kepada tukang-tukang yang ada di rumah TUHAN untuk memperbaiki kerusakan rumah itu,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=12&chapter=22&verse=5
Copyright © 2005-2019 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)