TB © |
Ia melakukan apa yang jahat |
AYT | Dia melakukan apa yang jahat di mata TUHAN, seperti kekejian bangsa-bangsa yang telah dihalau oleh TUHAN dari hadapan keturunan Israel. |
TL © |
Maka dibuat baginda barang yang jahat kepada pemandangan Tuhan, seperti segala perbuatan orang kafir yang kebencian, yang sudah dihalaukan oleh Tuhan dari pada milik-Nya di hadapan segala bani Israel. |
BIS © |
Manasye berdosa kepada TUHAN, karena mengikuti kebiasaan-kebiasaan jahat bangsa-bangsa yang diusir TUHAN dari Kanaan pada waktu orang Israel memasuki negeri itu. |
MILT | Dia melakukan apa yang jahat di mata TUHAN YAHWEH 03068 sesuai dengan perbuatan kekejian bangsa-bangsa yang telah TUHAN YAHWEH 03068 halau dari hadapan orang Israel. |
Shellabear 2011 | Ia melakukan apa yang jahat dalam pandangan ALLAH, menurut kekejian bangsa-bangsa yang telah dihalau ALLAH dari hadapan bani Israil. |
AVB | Dia melakukan apa yang jahat di mata TUHAN, mengikuti kekejian bangsa-bangsa yang telah dihalau TUHAN dari hadapan orang Israel. |
TB ITL © |
Ia melakukan <06213> apa yang jahat <07451> di mata <05869> TUHAN <03068> , sesuai dengan perbuatan keji <08441> bangsa-bangsa <01471> yang <0834> telah dihalau <03423> TUHAN <03068> dari depan <06440> orang <01121> Israel .<03478> |
TL ITL © |
Maka dibuat <06213> baginda barang yang jahat <07451> kepada pemandangan <05869> Tuhan <03068> , seperti segala perbuatan orang kafir <01471> yang kebencian <08441> , yang <0834> sudah dihalaukan <03423> oleh Tuhan <03068> dari pada milik-Nya di hadapan <06440> segala bani <01121> Israel .<03478> |
AYT ITL | Dia melakukan <06213> apa yang jahat <07451> di mata <05869> TUHAN <03068> , seperti kekejian <08441> bangsa-bangsa <01471> yang <0834> telah dihalau <03423> oleh TUHAN <03068> dari hadapan <06440> keturunan <01121> Israel .<03478> |
AVB ITL | Dia melakukan <06213> apa yang jahat <07451> di mata <05869> TUHAN <03068> , mengikuti kekejian <08441> bangsa-bangsa <01471> yang <0834> telah dihalau <03423> TUHAN <03068> dari hadapan <06440> orang <01121> Israel .<03478> |
HEBREW | larvy <03478> ynb <01121> ynpm <06440> hwhy <03068> syrwh <03423> rsa <0834> Mywgh <01471> tbewtk <08441> hwhy <03068> ynyeb <05869> erh <07451> veyw (21:2) <06213> |
TB+TSK (1974) © |
Ia melakukan 1 apa yang jahat di mata TUHAN, sesuai dengan perbuatan keji 2 bangsa-bangsa yang telah dihalau TUHAN dari depan orang Israel. |