TB © |
Ia meninggalkan |
AYT | Dia meninggalkan TUHAN, Allah dari nenek moyangnya dan tidak hidup menurut jalan TUHAN. |
TL © |
Demikianlah peri ditinggalkan baginda akan Tuhan, Allah segala nenek moyangnya, dan tiada baginda berjalan pada jalan Tuhan. |
BIS © |
Ia tidak hidup menurut kemauan TUHAN, bahkan meninggalkan TUHAN, Allah yang disembah oleh leluhurnya. |
TSI | Dia meninggalkan TUHAN, Allah nenek moyangnya, dan tidak menaati perintah-perintah-Nya. |
MILT | dan meninggalkan TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 leluhurnya, dan tidak berjalan menurut jalan TUHAN YAHWEH 03068. |
Shellabear 2011 | Ia meninggalkan ALLAH, Tuhan nenek moyangnya, dan tidak hidup menurut jalan ALLAH. |
AVB | Dia meninggalkan TUHAN, Allah nenek moyangnya, dan tidak hidup menurut jalan TUHAN. |
TB ITL © |
Ia meninggalkan <05800> TUHAN <03068> , Allah <0430> nenek moyangnya <01> dan tidak <03808> hidup <01980> menurut kehendak <01870> TUHAN .<03068> |
TL ITL © |
Demikianlah peri ditinggalkan <05800> baginda akan Tuhan <03068> , Allah <0430> segala nenek moyangnya <01> , dan tiada <03808> baginda berjalan <01980> pada jalan <01870> Tuhan .<03068> |
AYT ITL | Dia meninggalkan <05800> TUHAN <03068> , Allah <0430> dari nenek moyangnya <01> dan tidak <03808> hidup <01980> menurut jalan <01870> TUHAN <03068> . [ ]<0853> |
AVB ITL | Dia meninggalkan <05800> TUHAN <03068> , Allah <0430> nenek moyangnya <01> , dan tidak <03808> hidup menurut <01980> jalan <01870> TUHAN <03068> . [ ]<0853> |
TB+TSK (1974) © |
1 Ia meninggalkan TUHAN, Allah nenek moyangnya dan tidak hidup menurut kehendak TUHAN. |