TB © |
Demikianlah air itu menjadi sehat |
AYT | Air itu pun disehatkan sampai hari ini, sesuai dengan firman yang telah Elisa katakan. |
TL © |
Maka air itupun namirlah datang kepada hari ini, setuju dengan sabda Elisa, yang telah dikatakannya itu. |
BIS © |
Sejak itu murnilah air itu sesuai dengan kata-kata Elisa. |
TSI | Sampai waktu kitab ini ditulis, air di Yeriko tetap baik sesuai perkataan Elisa. |
MILT | Dan air itu menjadi sehat sampai hari ini, sesuai dengan perkataan Elisa yang telah dia katakan. |
Shellabear 2011 | Maka air itu pun menjadi sehat sampai hari ini, sesuai dengan perkataan yang diucapkan Ilyasa. |
AVB | Maka air itu pun menjadi sihat sampai hari ini, selaras dengan kata-kata yang diucapkan Elisa. |
TB ITL © |
Demikianlah air <04325> itu menjadi sehat <07495> sampai <05704> hari <03117> ini <02088> sesuai dengan firman <01697> yang <0834> telah disampaikan <01696> Elisa .<0477> |
TL ITL © |
Maka air <04325> itupun namirlah <07495> datang <05704> kepada hari <03117> ini <02088> , setuju dengan sabda <01697> Elisa <0477> , yang telah <0834> dikatakannya itu.<01696> |
AYT ITL | Air <04325> itu pun disehatkan <07495> sampai <05704> hari <03117> ini <02088> , sesuai dengan firman <01697> yang <0834> telah Elisa <0477> katakan <01696> . [ ]<00> |
AVB ITL | Maka air <04325> itu pun menjadi sihat <07495> sampai <05704> hari <03117> ini <02088> , selaras dengan kata-kata <01697> yang <0834> diucapkan <01696> Elisa <0477> . [ ]<00> |
TB+TSK (1974) © |
Demikianlah air itu menjadi sehat sampai hari ini sesuai dengan firman yang telah disampaikan Elisa. |