TB © |
Ia melakukan apa yang benar di mata TUHAN, hanya bukan seperti Daud, bapa leluhurnya. Ia berbuat tepat seperti yang diperbuat Yoas, ayahnya. |
AYT | Dia melakukan apa yang benar di mata TUHAN, tetapi tidak seperti Daud, nenek moyangnya. Dia melakukan semua hal yang diperbuat oleh Yoas, ayahnya. |
TL © |
Maka oleh bagindapun dibuat barang yang benar kepada pemandangan Tuhan, tetapi bukan seperti perbuatan Daud, moyangda baginda, melainkan dalam semuanya adalah perbuatannya seperti perbuatan Yoas, ayahanda baginda. |
BIS © |
Amazia melakukan yang menyenangkan hati TUHAN, tetapi ia tidak seperti Daud, leluhurnya. Seperti ayahnya, |
TSI | Raja Amazia melakukan apa yang benar di mata TUHAN seperti Yoas ayahnya, tetapi tidak sebanding dengan Daud, leluhur mereka. |
MILT | Dan dia melakukan apa yang benar di mata TUHAN YAHWEH 03068, tetapi tidak seperti Daud, leluhurnya. Dia berbuat sesuai dengan semua yang Yoas, ayahnya telah melakukannya. |
Shellabear 2011 | Ia melakukan apa yang benar dalam pandangan ALLAH, tetapi tidak seperti Daud, leluhurnya. Diikutinya segala sesuatu yang dilakukan oleh Yoas, ayahnya. |
AVB | Dia melakukan apa yang benar di mata TUHAN, tetapi tidak seperti Daud, leluhurnya. Diikutinya segala sesuatu yang dilakukan oleh Yoas, ayahnya. |
TB ITL © |
Ia melakukan <06213> apa yang benar <03477> di mata <05869> TUHAN <03068> , hanya <07535> bukan <03808> seperti Daud <01732> , bapa leluhurnya <01> . Ia berbuat <06213> tepat seperti yang <0834> diperbuat <06213> Yoas <03101> , ayahnya <01> . [ ]<03605> |
TL ITL © |
Maka oleh bagindapun dibuat <06213> barang yang benar <03477> kepada pemandangan <05869> Tuhan <03068> , tetapi <07535> bukan <03808> seperti perbuatan Daud <01732> , moyangda <01> baginda, melainkan dalam semuanya <03605> adalah perbuatannya <06213> seperti <0834> perbuatan <06213> Yoas <03101> , ayahanda baginda.<01> |
AYT ITL | Dia melakukan <06213> apa yang benar <03477> di mata <05869> TUHAN <03068> , tetapi <07535> tidak <03808> seperti Daud <01732> , nenek moyangnya <01> . Dia melakukan semua <03605> hal yang <0834> diperbuat <06213> oleh Yoas <03101> , ayahnya <01> . [ ]<06213> |
AVB ITL | Dia melakukan <06213> apa yang benar <03477> di mata <05869> TUHAN <03068> , tetapi <07535> tidak <03808> seperti Daud <01732> , leluhurnya <01> . Diikutinya <06213> segala <03605> sesuatu yang <0834> dilakukan <06213> oleh Yoas <03101> , ayahnya .<01> |
TB+TSK (1974) © |
Ia melakukan 1 2 apa yang benar di mata TUHAN, hanya bukan seperti Daud, bapa leluhurnya. Ia berbuat 1 2 tepat seperti yang diperbuat 1 Yoas, ayahnya. |