Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Raja-raja 12:15

TB ©

Mereka kemudian tidak mengadakan perhitungan dengan orang-orang yang diserahi uang itu untuk memberikannya kepada tukang-tukang, sebab mereka bekerja dengan jujur.

AYT

Kemudian, mereka tidak mengadakan perhitungan dari orang-orang yang diberi tugas untuk menyerahkan uang, untuk kemudian mereka memberikannya kepada orang-orang yang melakukan pekerjaan, karena mereka bekerja dengan setia.

TL ©

Dan tiada mereka itu berkira-kira dengan orang yang diserahkannya uang itu kepada tangannya akan memberikan dia kepada orang yang mengerjakan pekerjaan itu, karena mereka itu kepercayaan adanya.

BIS ©

Para pengawas pekerjaan itu jujur sekali, jadi tak perlu diminta laporan keuangan dari mereka.

MILT

Dan mereka tidak memperhitungkan dengan orang-orang yang menyerahkan uang itu kepada orang-orang yang melakukan pekerjaan; karena mereka bekerja dengan kesetiaan.

Shellabear 2011

Para imam penjaga pintu itu tidak mengadakan perhitungan dengan para pengawas yang diserahi uang untuk kemudian memberikannya kepada para pekerja, karena para pengawas itu bekerja dengan jujur.

AVB

Para imam penjaga pintu itu tidak mengadakan perhitungan dengan para pengawas yang diserahi wang untuk kemudian memberikannya kepada para pekerja, kerana para pengawas itu bekerja dengan jujur.


TB ITL ©

Mereka kemudian tidak
<03808>
mengadakan perhitungan
<02803>
dengan
<0854>
orang-orang
<0582>
yang
<0834>
diserahi
<03027>

<05414>
uang
<03701>
itu untuk memberikannya
<05414>
kepada tukang-tukang
<04399>

<06213>
, sebab
<03588>
mereka
<01992>
bekerja
<06213>
dengan jujur
<0530>
. [
<05921>
]
TL ITL ©

Dan tiada
<03808>
mereka itu berkira-kira
<02803>
dengan
<0854>
orang
<0582>
yang
<0834>
diserahkannya
<05414>
uang
<03701>
itu kepada
<05921>
tangannya
<03027>
akan memberikan
<05414>
dia kepada orang yang mengerjakan
<06213>
pekerjaan
<04399>
itu, karena
<03588>
mereka
<01992>
itu kepercayaan
<0530>
adanya.
AYT ITL
Kemudian, mereka tidak
<03808>
mengadakan perhitungan
<02803>
dari
<0854>
orang-orang
<0582>
yang
<0834>
diberi tugas untuk menyerahkan
<05414>

<03027>
uang
<03701>
, untuk
<05921>
kemudian mereka memberikannya
<05414>
kepada orang-orang yang melakukan
<06213>
pekerjaan
<04399>
, karena
<03588>
mereka
<01992>
bekerja
<06213>
dengan setia
<0530>
. [
<0853>
]
AVB ITL
Para imam penjaga pintu itu tidak
<03808>
mengadakan perhitungan
<02803>
dengan
<0854>
para pengawas yang
<0834>
diserahi
<05414>

<03027>
wang
<03701>
untuk
<05921>
kemudian memberikannya
<05414>
kepada para pekerja
<04399>
, kerana
<03588>
para pengawas itu
<01992>
bekerja
<06213>
dengan jujur
<0530>
. [
<0582>

<0853>

<06213>
]
HEBREW
Myve
<06213>
Mh
<01992>
hnmab
<0530>
yk
<03588>
hkalmh
<04399>
yvel
<06213>
ttl
<05414>
Mdy
<03027>
le
<05921>
Pokh
<03701>
ta
<0853>
wnty
<05414>
rsa
<0834>
Mysnah
<0582>
ta
<0854>
wbsxy
<02803>
alw
<03808>
(12:15)
<12:16>

TB+TSK (1974) ©

Mereka kemudian tidak mengadakan perhitungan dengan orang-orang yang diserahi uang itu untuk memberikannya kepada tukang-tukang, sebab mereka bekerja dengan jujur.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=12&chapter=12&verse=15
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)