Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Raja-raja 8:52

TB ©

Hendaklah mata-Mu terbuka terhadap permohonan hamba-Mu dan terhadap permohonan umat-Mu Israel dan hendaklah Engkau mendengarkan mereka seberapa kali mereka berseru kepada-Mu.

AYT

Biarlah mata-Mu terbuka terhadap permohonan hamba-Mu dan terhadap permohonan umat-Mu Israel, supaya Engkau mendengarkan segala yang mereka serukan kepada-Mu.

TL ©

Demikian hendaklah mata-Mu menilik akan sembah hamba-Mu ini dan akan sembah umat-Mu Israel; hendaklah mendengar akan mereka itu seberapa berapa kali mereka itupun berseru kepada-Mu.

BIS ©

Semoga Engkau, ya TUHAN Allah, selalu memperhatikan umat-Mu Israel beserta rajanya. Dan sudilah Engkau mendengarkan doa mereka setiap kali mereka berseru minta tolong kepada-Mu.

MILT

karena mata-Mu terbuka terhadap permohonan hamba-Mu dan terhadap permohonan umat-Mu Israel dengan mendengarkan mereka dalam segala perkara yang mereka serukan kepada-Mu;

Shellabear 2011

Biarlah mata-Mu terbuka terhadap permohonan hamba-Mu ini dan terhadap permohonan umat-Mu Israil, sehingga Engkau mendengarkan mereka kapan pun mereka berseru kepada-Mu.

AVB

Biarlah mata-Mu terbuka terhadap permohonan hamba-Mu ini dan terhadap permohonan umat-Mu Israel, sehingga Engkau mendengar mereka bila-bila masa pun mereka berseru kepada-Mu.


TB ITL ©

Hendaklah mata-Mu
<05869>
terbuka
<06605>
terhadap
<0413>
permohonan
<08467>
hamba-Mu
<05650>
dan terhadap
<0413>
permohonan
<08467>
umat-Mu
<05971>
Israel
<03478>
dan hendaklah Engkau mendengarkan
<08085>
mereka seberapa kali
<03605>
mereka berseru
<07121>
kepada-Mu
<0413>
. [
<01961>

<0413>
]
TL ITL ©

Demikian
<01961>
hendaklah mata-Mu
<05869>
menilik
<06605>
akan
<0413>
sembah
<08467>
hamba-Mu
<05650>
ini dan akan
<0413>
sembah
<08467>
umat-Mu
<05971>
Israel
<03478>
; hendaklah mendengar
<08085>
akan
<0413>
mereka itu seberapa berapa kali
<03605>
mereka itupun berseru
<07121>
kepada-Mu
<0413>
.
AYT ITL
Biarlah mata-Mu
<05869>
terbuka
<06605>
terhadap
<0413>
permohonan
<08467>
hamba-Mu
<05650>
dan terhadap
<0413>
permohonan
<08467>
umat-Mu
<05971>
Israel
<03478>
, supaya Engkau mendengarkan
<08085>
segala
<03605>
yang mereka serukan
<07121>
kepada-Mu
<0413>
. [
<01961>

<0413>
]
AVB ITL
Biarlah
<01961>
mata-Mu
<05869>
terbuka
<06605>
terhadap
<0413>
permohonan
<08467>
hamba-Mu
<05650>
ini dan terhadap
<0413>
permohonan
<08467>
umat-Mu
<05971>
Israel
<03478>
, sehingga Engkau mendengar
<08085>
mereka bila-bila masa pun
<03605>
mereka berseru
<07121>
kepada-Mu
<0413>
. [
<0413>
]
HEBREW
Kyla
<0413>
Marq
<07121>
lkb
<03605>
Mhyla
<0413>
emsl
<08085>
larvy
<03478>
Kme
<05971>
tnxt
<08467>
law
<0413>
Kdbe
<05650>
tnxt
<08467>
la
<0413>
twxtp
<06605>
Kynye
<05869>
twyhl (8:52)
<01961>

TB+TSK (1974) ©

Hendaklah mata-Mu terbuka terhadap permohonan hamba-Mu dan terhadap permohonan umat-Mu Israel dan hendaklah Engkau mendengarkan mereka seberapa kali mereka berseru kepada-Mu.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=11&chapter=8&verse=52
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)