TB © |
Maka sekarang, ya TUHAN, Allah Israel, peliharalah apa yang Kaujanjikan |
AYT | Sekarang, ya TUHAN, Allah Israel, peganglah apa yang telah Kaufirmankan kepada hamba-Mu Daud, ayahku, dengan berfirman, ‘Keturunanmu yang akan duduk di atas takhta Israel tidak akan terputus di hadapan-Ku, asalkan keturunanmu tetap memelihara jalannya dan hidup di hadapan-Ku sama seperti kamu hidup di hadapan-Ku.’ |
TL © |
Maka sekarangpun, ya Tuhan, Allah orang Israel! sampaikanlah juga barang yang telah Kaujanji kepada hamba-Mu Daud, ayahku, firman-Mu: Seorang juapun tiada akan terputuskan bagimu di hadapan hadirat-Ku dari pada duduk di atas takhta kerajaan Israel, sahaja jikalau anak-anakmu memeliharakan jalannya akan berjalan di hadapan hadirat-Ku, seperti engkaupun sudah berjalan di hadapan hadirat-Ku. |
BIS © |
Engkau juga telah berjanji kepada ayahku bahwa kalau keturunannya sungguh-sungguh taat kepada-Mu seperti dia, maka selalu akan ada seorang dari keturunannya yang menjadi raja atas Israel. Sekarang, ya TUHAN Allah Israel, tepatilah juga semua yang telah Kaujanjikan kepada ayahku Daud, hamba-Mu itu. |
TSI | Dahulu Engkau berjanji kepada ayahku, ‘Anak-cucumu akan terus memerintah sebagai raja Israel turun temurun, asalkan mereka selalu hidup menaati Aku sepertimu.’ Karena itu, ya TUHAN, Allah Israel, tetaplah memegang janji-Mu itu |
MILT | Dan sekarang TUHAN YAHWEH 03069, Allah Elohim 0430 Israel, peliharalah bagi hamba-Mu Daud, ayahku, apa yang telah Engkau katakan kepadanya, dengan berkata: Keturunanmu takkan terputus di hadapan-Ku, tetap duduk di atas takhta Israel; hanya jika anak-anakmu memerhatikan jalannya, dengan berjalan di hadapan-Ku sebagaimana engkau telah berjalan di hadapan-Ku. |
Shellabear 2011 | Sekarang, ya ALLAH, ya Tuhan yang disembah bani Israil, peganglah apa yang telah Kaujanjikan kepada hamba-Mu Daud, ayahku, dengan berfirman, Di hadapan-Ku, tidak akan terputus keturunanmu yang akan duduk di atas takhta kerajaan Israil, asal anak-anakmu tetap hidup di hadapan-Ku sebagaimana engkau telah hidup di hadapan-Ku. |
AVB | Sekarang, ya TUHAN, Allah Israel, peganglah apa yang telah Kaujanjikan kepada hamba-Mu Daud, ayahku, dengan berfirman, ‘Di hadapan-Ku, tidak akan terputus keturunanmu yang akan duduk di atas takhta kerajaan Israel, asalkan anak-anakmu tetap hidup di hadapan-Ku sebagaimana engkau telah hidup di hadapan-Ku.’ |
TB ITL © |
Maka sekarang <06258> , ya TUHAN <03069> , Allah <0430> Israel <03478> , peliharalah <08104> apa yang <0834> Kaujanjikan <01696> kepada hamba-Mu <05650> Daud <01732> , ayahku <01> , dengan berkata <0559> : Keturunanmu <0376> takkan <03808> terputus <03772> di hadapan-Ku <06440> dan tetap akan duduk <03427> di atas <05921> takhta <03678> kerajaan Israel <03478> , asal <0518> <07535> anak-anakmu <01121> tetap <08104> hidup <01980> di hadapan-Ku <06440> sama seperti <0834> engkau hidup <01980> di hadapan-Ku <06440> . [ ]<01870> |
TL ITL © |
Maka sekarangpun <06258> , ya Tuhan <03069> , Allah <0430> orang Israel <03478> ! sampaikanlah juga barang <0834> yang telah Kaujanji <08104> kepada hamba-Mu <05650> Daud <01732> , ayahku <01> , firman-Mu <01696> : Seorang <0376> juapun <0559> tiada <03808> akan terputuskan <03772> bagimu <00> di hadapan hadirat-Ku <06440> dari pada duduk <03427> di atas <05921> takhta <03678> kerajaan Israel <03478> , sahaja <07535> jikalau <0518> anak-anakmu <01121> memeliharakan <08104> jalannya <01870> akan berjalan <01980> di hadapan hadirat-Ku <06440> , seperti <0834> engkaupun sudah berjalan <01980> di hadapan hadirat-Ku .<06440> |
AYT ITL | Sekarang <06258> , ya TUHAN <03069> , Allah <0430> Israel <03478> , peganglah <08104> apa yang telah Kaufirmankan <01696> kepada hamba-Mu <05650> Daud <01732> , ayahku <01> , dengan berfirman <0559> , ‘Keturunanmu <0376> yang akan duduk <03427> di atas <05921> takhta <03678> Israel <03478> tidak <03808> akan terputus <03772> di hadapan-Ku <06440> , asalkan <07535> <0518> keturunanmu <01121> tetap memelihara <08104> jalannya <01870> dan hidup <01980> di hadapan-Ku <06440> sama seperti <0834> kamu hidup <01980> di hadapan-Ku <06440> .’ [ <0853> <0834> <00> <00> <0853> |
AVB ITL | Sekarang <06258> , ya TUHAN <03069> , Allah <0430> Israel <03478> , peganglah <08104> apa yang <0834> telah Kaujanjikan <01696> kepada hamba-Mu <05650> Daud <01732> , ayahku <01> , dengan berfirman <0559> , ‘Di hadapan-Ku <06440> , tidak <03808> akan terputus <03772> keturunanmu yang akan duduk <03427> di atas <05921> takhta kerajaan <03678> Israel <03478> , asalkan <07535> anak-anakmu <01121> tetap <08104> hidup <01870> <01980> di hadapan-Ku <06440> sebagaimana <0834> engkau telah hidup <01980> di hadapan-Ku <06440> .’ [ <0853> <00> <00> <0376> <0518> <0853> |
TB+TSK (1974) © |
3 Maka sekarang, ya TUHAN, Allah Israel, peliharalah 1 apa yang Kaujanjikan kepada hamba-Mu 1 Daud, ayahku, dengan berkata: Keturunanmu takkan terputus 2 di hadapan-Ku dan tetap 1 akan duduk di atas takhta kerajaan Israel, asal anak-anakmu tetap hidup di hadapan-Ku sama seperti engkau hidup di hadapan-Ku. |