NETBible | He finished building the temple 1 and covered it 2 with rafters 3 and boards made of cedar. 4 |
NASB © |
So he built the house and finished it; and he covered the house with beams and planks of cedar. |
HCSB | When he finished building the temple, he paneled it with boards and planks of cedar. |
LEB | When he had finished building the walls, he roofed the temple with rows of cedar beams and planks. |
NIV © |
So he built the temple and completed it, roofing it with beams and cedar planks. |
ESV | So he built the house and finished it, and he made the ceiling of the house of beams and planks of cedar. |
NRSV © |
So he built the house, and finished it; he roofed the house with beams and planks of cedar. |
REB | So Solomon built the house and finished it, having constructed the terrace five cubits high against the whole building, braced the house with struts of cedar, and roofed it with beams and coffering of cedar. |
NKJV © |
So he built the temple and finished it, and he paneled the temple with beams and boards of cedar. |
KJV | So he built the house, and finished it; and covered the house with beams and boards of cedar. |
KJV | So he built <01129> (8799) the house <01004>_, and finished <03615> (8762) it; and covered <05603> (8799) the house <01004> with beams <01356> and boards <07713> of cedar <0730>_. {with...: or, the vaultbeams and the panellings with cedar} |
NASB © |
So he built <1129> the house <1004> and finished <3615> it; and he covered <5603> the house <1004> with beams <1356> and planks <7713> of cedar .<730> |
LXXM | kai <2532> CONJ wkodomhsen <3618> V-AAI-3S ton <3588> T-ASM oikon <3624> N-ASM kai <2532> CONJ sunetelesen <4931> V-AAI-3S auton <846> D-ASM kai <2532> CONJ ekoilostaymhsen {V-AAI-3S} ton <3588> T-ASM oikon kedroiv {N-DPF}<3624> N-ASM |
NET [draft] ITL | He finished <03615> building <01129> the temple <01004> and covered <05603> it <01004> with rafters <01356> and boards <07713> made of cedar .<0729> |
NETBible | He finished building the temple 1 and covered it 2 with rafters 3 and boards made of cedar. 4 |
NET Notes |
1 tn Heb “ built the house and completed it.” 2 tn Heb “the house.” 3 tn The word occurs only here; the precise meaning is uncertain. 4 tn Heb “and rows with cedar wood.” |