Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 16:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 16:24

Kemudian ia membeli gunung Samaria o  dari pada Semer dengan dua talenta perak. Ia mendirikan suatu kota di gunung itu dan menamainya Samaria, menurut nama Semer, pemilik gunung itu.

AYT (2018)

Dia membeli gunung Samaria dari Semer dengan dua talenta perak dan membangun kota di gunung itu, dan menamai kota yang dia bangun mengikuti nama Semer, pemilik gunung itu, yaitu Samaria.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 16:24

Karena dibelinya bukit Samaria dari pada Semer dengan dua talenta perak, lalu diperbuatnya akan sebuah negeri di atas bukit itu, dinamainya akan negeri yang diperbuatnya itu dengan nama Semer, tuan yang punya bukit itu, Samaria.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 16:24

Tetapi kemudian ia membeli sebuah gunung seharga 6.000 uang perak dari seseorang bernama Semer. Lalu ia membangun sebuah kota di gunung itu dan menamakannya Samaria, menurut nama Semer, pemilik lama gunung itu.

MILT (2008)

Dia membeli gunung Samaria dari Semer dengan harga dua talenta perak. Lalu membangun kota di gunung itu, dan menamai kota yang ia bangun itu dengan nama Semer pemilik bukit itu, yaitu Samaria.

Shellabear 2011 (2011)

Dibelinya Gunung Samaria dari Semer seharga dua talenta perak dan dibangunnya sebuah kota di atas gunung itu. Kemudian dinamainya kota itu Samaria, menurut nama Semer, pemilik gunung itu.

AVB (2015)

Dibelinya Gunung Samaria daripada Semer dengan harga dua talenta perak dan dibinanya sebuah kota di atas gunung itu. Kemudian dinamainya kota itu Samaria, menurut nama Semer, pemilik gunung itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 16:24

Kemudian ia membeli
<07069>
gunung
<02022>
Samaria
<08111>
dari pada Semer
<08106>
dengan dua talenta
<03603>
perak
<03701>
. Ia mendirikan
<01129>
suatu kota
<05892>
di gunung
<02022>
itu dan menamainya
<08034> <07121>
Samaria
<08111>
, menurut
<05921>
nama
<08034>
Semer
<08106>
, pemilik
<0113>
gunung
<02022>
itu.

[<0834> <01129>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 16:24

Karena dibelinya
<07069>
bukit
<02022>
Samaria
<08111>
dari pada Semer
<08106>
dengan dua talenta
<03603>
perak
<03701>
, lalu diperbuatnya
<01129>
akan sebuah negeri di atas bukit
<02022>
itu, dinamainya
<08034> <07121>
akan negeri
<05892>
yang
<0834>
diperbuatnya
<01129>
itu dengan nama
<08034>
Semer
<08106>
, tuan
<0113>
yang punya bukit
<02022>
itu, Samaria
<08111>
.
AYT ITL
Dia membeli
<07069>
gunung
<02022>
Samaria
<08111>
dari Semer
<08106>
dengan dua talenta
<03603>
perak
<03701>
dan membangun
<01129>
kota di gunung
<02022>
itu
<07121>
, dan menamai
<08034>
kota
<05892>
yang
<0834>
dia bangun
<01129>
mengikuti nama
<08034>
Semer
<08106>
, pemilik
<0113>
gunung
<02022>
itu, yaitu Samaria
<08111>
.

[<0853> <0853> <0853> <0853> <05921>]
AVB ITL
Dibelinya
<07069>
Gunung
<02022>
Samaria
<08111>
daripada Semer
<08106>
dengan harga dua talenta
<03603>
perak
<03701>
dan dibinanya
<01129>
sebuah kota di atas gunung
<02022>
itu. Kemudian dinamainya
<07121> <08034>
kota
<05892>
itu Samaria
<08111>
, menurut
<05921>
nama
<08034>
Semer
<08106>
, pemilik
<0113>
gunung
<02022>
itu.

[<0853> <0853> <0853> <0853> <0834> <01129>]
HEBREW
Nwrms
<08111>
rhh
<02022>
ynda
<0113>
rms
<08106>
Ms
<08034>
le
<05921>
hnb
<01129>
rsa
<0834>
ryeh
<05892>
Ms
<08034>
ta
<0853>
arqyw
<07121>
rhh
<02022>
ta
<0853>
Nbyw
<01129>
Pok
<03701>
Myrkkb
<03603>
rms
<08106>
tam
<0853>
Nwrms
<08111>
rhh
<02022>
ta
<0853>
Nqyw (16:24)
<07069>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 16:24

Kemudian ia membeli gunung Samaria 2  dari pada Semer dengan dua talenta perak. Ia mendirikan suatu kota 1  di gunung itu dan menamainya 1  Samaria 2 , menurut nama 1  Semer, pemilik gunung itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.47 detik
dipersembahkan oleh YLSA