TB © |
Ia akan lepas tangan terhadap orang Israel oleh karena dosa-dosa |
AYT | Dia akan menyerahkan Israel karena dosa-dosa Yerobeam yang telah dilakukannya dan yang menyebabkan orang Israel berdosa.” |
TL © |
Dan lagi diserahkan-Nya orang Israel kelak karena sebab dosa Yerobeam itu, yang sudah berdosa sendiri dan yang sudah mengajak orang Israelpun supaya mereka itu berbuat dosa. |
BIS © |
TUHAN akan meninggalkan Israel karena Yerobeam telah berdosa dan menyebabkan orang Israel pun berdosa juga." |
MILT | Dan Dia akan menyerahkan Israel karena dosa-dosa Yerobeam yang telah dia lakukan dan dia mengakibatkan orang Israel berdosa." |
Shellabear 2011 | Ia akan lepas tangan terhadap orang Israil oleh karena dosa-dosa Yerobeam yang dilakukannya sendiri, dan yang menyebabkan orang Israil berdosa pula." |
AVB | Dia akan lepas tangan terhadap orang Israel kerana dosa-dosa Yerobeam yang dilakukannya sendiri, dan yang menyebabkan orang Israel turut sama berdosa.” |
TB ITL © |
Ia akan lepas tangan <05414> terhadap orang Israel <03478> oleh karena <01558> dosa-dosa <02403> yang <0834> telah dilakukan <02398> Yerobeam <03379> dan yang <0834> mengakibatkan orang Israel <03478> berdosa pula."<02398> |
TL ITL © |
Dan lagi diserahkan-Nya <05414> orang Israel <03478> kelak karena sebab <01558> dosa <02403> Yerobeam <03379> itu, yang <0834> sudah berdosa <02398> sendiri dan yang <0834> sudah mengajak orang Israelpun <03478> supaya mereka itu berbuat dosa .<02398> |
AYT ITL | Dia akan menyerahkan <05414> Israel <03478> karena <01558> dosa-dosa <02403> Yerobeam <03379> yang <0834> telah dilakukannya <02398> dan yang <0834> menyebabkan <02398> <0> orang Israel <03478> berdosa <0> <02398> .” [ <0853> <0853> |
AVB ITL | Dia akan lepas <05414> tangan terhadap orang Israel <03478> kerana <01558> dosa-dosa <02403> <02398> <0> Yerobeam <03379> yang <0834> dilakukannya <0> <02398> sendiri, dan yang <0834> menyebabkan <02398> <0> orang Israel <03478> turut sama berdosa <0> <02398> .” [ <0853> <0853> |
HEBREW | larvy <03478> ta <0853> ayjxh <02398> rsaw <0834> ajx <02398> rsa <0834> Mebry <03379> twajx <02403> llgb <01558> larvy <03478> ta <0853> Ntyw (14:16) <05414> |
TB+TSK (1974) © |
Ia akan lepas 1 tangan terhadap orang Israel 1 oleh karena dosa-dosa yang telah dilakukan Yerobeam dan yang mengakibatkan 2 orang Israel 1 berdosa 2 pula." |