TB © |
Dan Daud menetap di kubu pertahanan itu dan menamainya: Kota Daud. Ia memperkuatnya sekelilingnya, mulai dari Milo |
AYT | Daud tinggal di benteng pertahanan itu dan menamainya kota Daud. Dia memperkuat sekelilingnya, mulai dari Milo sampai ke arah dalam. |
TL © |
Hata, maka duduklah Daud dalam kota itu, dinamainya akan dia negeri Daud, maka dilingkung Daud akan dia dengan pagar batu, mulai dari Milo lalu masuk ke dalam. |
BIS © |
(5:7) |
TSI | Setelah pasukan Israel berhasil mengalahkan orang-orang Yebus, Daud menjadikan Yerusalem sebagai ibukotanya dan menamainya Kota Daud. Dia memperluas dan memperkuat kota di sekeliling benteng itu, mulai dari bagian terluar dan terus ke dalam. |
MILT | Dan Daud tinggal di kubu pertahanan itu dan menamainya kota Daud. Lalu Daud membangun sekitarnya dari Milo ke bagian dalam. |
Shellabear 2011 | Kemudian Daud tinggal di kubu pertahanan itu dan menamainya Kota Daud. Daud membangunnya berkeliling, dari Milo ke arah dalam. |
AVB | Kemudian Daud tinggal di kubu pertahanan itu dan menamakannya Kota Daud. Kota itu dibinanya di sekeliling kubu itu, bermula dari Milo ke arah dalam. |
TB ITL © |
Dan Daud <01732> menetap <03427> di kubu pertahanan <04686> itu dan menamainya <07121> : Kota <05892> Daud <01732> . Ia <01732> memperkuatnya <01129> sekelilingnya <05439> , mulai <04480> dari Milo <04407> ke bagian dalam .<01004> |
TL ITL © |
Hata, maka duduklah <03427> Daud <01732> dalam kota <04686> itu, dinamainya <07121> akan dia negeri <05892> Daud <01732> , maka dilingkung <05439> <01129> Daud <01732> akan dia dengan pagar batu <05439> , mulai dari <04480> Milo <04407> lalu masuk ke dalam .<01004> |
AYT ITL | Daud <01732> tinggal <03427> di benteng pertahanan <04686> itu dan menamainya <07121> kota <05892> Daud <01732> . Dia memperkuat <01129> sekelilingnya <05439> , mulai dari <04480> Milo <04407> sampai ke arah dalam <01004> . [ <00> <01732> |
AVB ITL | Kemudian Daud <01732> tinggal <03427> di kubu pertahanan <04686> itu dan menamakannya <07121> Kota <05892> Daud <01732> . Kota itu dibinanya <01129> di sekeliling <05439> kubu itu, bermula dari <04480> Milo <04407> ke arah dalam <01004> . [ <00> <01732> |
HEBREW | htybw <01004> awlmh <04407> Nm <04480> bybo <05439> dwd <01732> Nbyw <01129> dwd <01732> rye <05892> hl <0> arqyw <07121> hdumb <04686> dwd <01732> bsyw (5:9) <03427> |
TB+TSK (1974) © |
Dan Daud menetap di kubu pertahanan itu dan menamainya: Kota 1 Daud. Ia memperkuatnya sekelilingnya, mulai dari Milo 2 ke bagian dalam. |