Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Samuel 4:3

TB ©

Orang Beerot sudah melarikan diri ke Gitaim dan menjadi pendatang di sana sampai sekarang. --

AYT

Orang Beerot melarikan diri ke Gitaim dan menjadi pendatang di sana sampai saat ini.

TL ©

Maka dahulu orang Bieroti itu sudah lari ke Gitayim, lalu menumpanglah mereka itu di sana sampai kepada hari ini.

BIS ©

(4:1)

TSI

Pada masa semua suku Israel masih mengambil dan menduduki tempat tinggal sesuai ketentuan Yosua, para penduduk asli Beerot sudah melarikan diri ke Gitaim, dan sampai penulisan kitab ini mereka masih tinggal di sana sebagai pendatang.)

MILT

dan orang Beerot melarikan diri ke Gitaim, dan menjadi orang asing di sana sampai hari ini.

Shellabear 2011

Dahulu orang Beerot melarikan diri ke Gitaim lalu menjadi pendatang di sana sampai hari ini.

AVB

Dahulunya orang Beerot melarikan diri ke Gitaim lalu menjadi pendatang di sana sampai hari ini.


TB ITL ©

Orang Beerot
<0886>
sudah melarikan diri
<01272>
ke Gitaim
<01664>
dan menjadi
<01961>
pendatang
<01481>
di sana
<08033>
sampai
<05704>
sekarang
<02088>

<03117>
. --
TL ITL ©

Maka dahulu orang Bieroti
<0886>
itu sudah lari
<01272>
ke Gitayim
<01664>
, lalu menumpanglah
<01481>
mereka itu di sana
<08033>
sampai
<05704>
kepada hari
<03117>
ini
<02088>
.
AYT ITL
Orang Beerot
<0886>
melarikan
<01272>
diri ke Gitaim
<01664>
dan menjadi
<01961>
pendatang
<01481>
di sana
<08033>
sampai
<05704>
saat
<03117>
ini
<02088>
. [
<00>
]
AVB ITL
Dahulunya orang Beerot
<0886>
melarikan diri
<01272>
ke Gitaim
<01664>
lalu menjadi
<01961>
pendatang
<01481>
di sana
<08033>
sampai
<05704>
hari
<03117>
ini
<02088>
. [
<00>
]
HEBREW
o
hzh
<02088>
Mwyh
<03117>
de
<05704>
Myrg
<01481>
Ms
<08033>
wyhyw
<01961>
hmytg
<01664>
Mytrabh
<0886>
wxrbyw (4:3)
<01272>

TB+TSK (1974) ©

Orang Beerot sudah melarikan diri ke Gitaim dan menjadi pendatang di sana sampai sekarang. --


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=10&chapter=4&verse=3
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)