Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Samuel 24:15

TB ©

Jadi TUHAN mendatangkan penyakit sampar kepada orang Israel dari pagi hari sampai waktu yang ditetapkan, maka matilah dari antara bangsa itu, dari Dan sampai Bersyeba, tujuh puluh ribu orang.

AYT

Lalu, TUHAN menimpakan wabah penyakit kepada orang Israel, dari pagi sampai waktu yang ditetapkan. Tujuh puluh ribu orang dari antara bangsa itu, dari Dan sampai Bersyeba, mati.

TL ©

Setelah itu, maka didatangkan Tuhan suatu bala sampar di antara orang Israel, dari pada pagi hari datang kepada waktu yang telah ditentukan, maka di antara orang banyak itu matilah tujuh puluh ribu orang dari Dan sampai ke Birsyeba.

BIS ©

Maka TUHAN mendatangkan wabah penyakit kepada orang Israel mulai dari pagi hari itu sampai pada waktu yang telah ditetapkan-Nya. Di seluruh Israel 70.000 orang meninggal.

TSI

Jadi, mulai pagi itu TUHAN mengirim malaikat maut yang mendatangkan wabah penyakit kepada bangsa Israel selama tiga hari. Tujuh puluh ribu orang meninggal di seluruh wilayah Israel, dari ujung utara sampai ujung selatan, yaitu dari wilayah Dan sampai Bersyeba. Namun, ketika malaikat maut sampai ke Yerusalem, dan saat dia mengulurkan tangan untuk membunuh penduduknya, TUHAN berbelas kasihan kepada umat yang menderita karena hukuman dari-Nya. Maka Dia berkata kepada malaikat itu, “Cukup! Turunkanlah tanganmu sekarang!” Waktu itu, sang malaikat sedang berada di tempat pengirikan milik Arauna, orang Yebus.

MILT

Dan TUHAN YAHWEH 03068 mengirimkan suatu tulah atas Israel dari pagi bahkan sampai pada waktu yang telah ditentukan. Lalu mulai dari Dan bahkan sampai Bersheba dan tujuh puluh ribu orang mati.

Shellabear 2011

Jadi, ALLAH mendatangkan penyakit sampar atas Israil dari pagi sampai waktu yang ditetapkan. Maka dari antara umat itu, tewaslah tujuh puluh ribu orang dari Dan sampai Bersyeba.

AVB

Jadi, TUHAN mendatangkan wabak penyakit atas Israel dari pagi sampai waktu yang ditetapkan. Maka dari antara umat itu, matilah tujuh puluh ribu orang dari Dan sampai Bersyeba.


TB ITL ©

Jadi TUHAN
<03068>
mendatangkan
<05414>
penyakit sampar
<01698>
kepada orang Israel
<03478>
dari pagi
<01242>
hari sampai
<05704>
waktu
<06256>
yang ditetapkan
<04150>
, maka matilah
<04191>
dari
<04480>
antara bangsa
<05971>
itu, dari Dan
<01835>
sampai
<05704>
Bersyeba
<0884>
, tujuh puluh
<07657>
ribu
<0505>
orang
<0376>
.
TL ITL ©

Setelah
<05414>
itu, maka didatangkan
<05414>
Tuhan
<03068>
suatu bala sampar
<01698>
di antara orang Israel
<03478>
, dari pada pagi
<01242>
hari datang
<05704>
kepada waktu
<06256>
yang telah ditentukan
<04150>
, maka di antara orang banyak
<05971>
itu matilah
<04191>
tujuh puluh
<07657>
ribu
<0505>
orang
<0376>
dari
<04480>
Dan
<01835>
sampai
<05704>
ke Birsyeba
<0884>
.
AYT ITL
Lalu, TUHAN
<03068>
menimpakan wabah penyakit
<01698>
kepada orang Israel
<03478>
, dari pagi
<01242>
sampai
<05704>
waktu
<06256>
yang ditetapkan
<04150>
. Tujuh puluh
<07657>
ribu
<0505>
orang
<0376>
dari
<04480>
antara bangsa
<05971>
itu, dari Dan
<01835>
sampai
<05704>
Bersyeba
<0884>
, mati. [
<05414>

<04191>

<00>
]
AVB ITL
Jadi, TUHAN
<03068>
mendatangkan
<05414>
wabak penyakit
<01698>
atas Israel
<03478>
dari pagi
<01242>
sampai
<05704>
waktu
<06256>
yang ditetapkan
<04150>
. Maka dari antara
<04480>
umat
<05971>
itu, matilah
<04191>
tujuh puluh
<07657>
ribu
<0505>
orang
<0376>
dari Dan
<01835>
sampai
<05704>
Bersyeba
<0884>
. [
<00>
]
HEBREW
sya
<0376>
Pla
<0505>
Myebs
<07657>
ebs
<0884>
rab
<0>
dew
<05704>
Ndm
<01835>
Meh
<05971>
Nm
<04480>
tmyw
<04191>
dewm
<04150>
te
<06256>
dew
<05704>
rqbhm
<01242>
larvyb
<03478>
rbd
<01698>
hwhy
<03068>
Ntyw (24:15)
<05414>

TB+TSK (1974) ©

Jadi TUHAN mendatangkan penyakit sampar kepada orang Israel dari pagi hari sampai waktu yang ditetapkan, maka matilah dari antara bangsa itu, dari Dan sampai Bersyeba, tujuh puluh ribu orang.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=10&chapter=24&verse=15
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)