Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 21:17

Konteks

Tetapi Abisai, x  anak Zeruya, datang menolong Daud, lalu merobohkan dan membunuh orang Filistin itu. Pada waktu itu orang-orang Daud memohon dengan sangat kepadanya, kata mereka: "Janganlah lagi engkau maju berperang bersama-sama dengan kami, supaya keturunan y  Israel jangan punah z  bersama-sama engkau."

KataFrek.
Tetapi4524
Abisai25
anak2040
Zeruya26
datang1400
menolong90
Daud1161
lalu3627
merobohkan24
dan28381
membunuh321
orang9820
Filistin289
itu14215
Pada4577
waktu1315
itu14215
orang-orang2687
Daud1161
memohon47
dengan7859
sangat439
kepadanya1376
kata601
mereka12319
Janganlah1211
lagi1320
engkau5444
maju214
berperang288
bersama-sama851
dengan7859
kami2551
supaya1769
keturunan366
Israel2633
jangan810
punah11
bersama-sama851
engkau5444
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
rzeyw0582681help 64, helper 11 ...
wl009615
ysyba05225Abishai 25
Nb011214930son 2978, children 1568 ...
hywru0687026Zeruiah 26
Kyw05221501smite 348, slay 92 ...
ta085311050not translated
ytslph06430288Philistine 287, Philistim 1
whtymyw04191839die 424, dead 130 ...
za0227141beginning, even ...
websn07650187sware 167, charge 8 ...
ysna03762005man 1002, men 210 ...
dwd017321075David 1076
rmal05595308said 4874, speak 179 ...
al038085184not, no ...
aut033181069....out 518, ....forth 411 ...
dwe05750486again, more ...
wnta0854809against, with ...
hmxlml04421319war 158, battle 151 ...
alw038085184not, no ...
hbkt0351824quenched 9, quench 8 ...
rn0521648lamp 35, candle 9 ...
larvy034782506Israel 2489, Israelites 16
P009615


TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 1.72 detik
dipersembahkan oleh YLSA