Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 2:6

Konteks

Oleh sebab itu, TUHAN kiranya menunjukkan kasih dan setia-Nya z  kepadamu. Akupun akan berbuat kebaikan yang sama kepadamu, karena kamu telah melakukan hal yang demikian.

KataFrek.
Oleh2412
sebab3708
itu14215
TUHAN7677
kiranya369
menunjukkan120
kasih492
dan28381
setia-Nya71
kepadamu1383
Akupun59
akan8986
berbuat542
kebaikan49
yang24457
sama545
kepadamu1383
karena3350
kamu5244
telah5115
melakukan727
hal755
yang24457
demikian1007
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
htew06258431now, whereas ...
vey062132628do 1333, make 653 ...
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...
Mkme059731043with, unto ...
dox02617247mercy 149, kindness 40 ...
tmaw0571127truth 92, true 18 ...
Mgw01571768also 5, as 3 ...
ykna0595359I, which ...
hvea062132628do 1333, make 653 ...
Mkta0854809against, with ...
hbwjh02896562good 361, better 72 ...
tazh02063604this, her ...
rsa08345502which, wherewith ...
Mtyve062132628do 1333, make 653 ...
rbdh016971441word 807, thing 231 ...
hzh020881177this, thus ...


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.65 detik
dipersembahkan oleh YLSA