Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Samuel 2:28

TB ©

Lalu Yoab meniup sangkakala dan seluruh rakyat berhenti; mereka tidak lagi mengejar orang Israel dan tidak berperang lagi.

AYT

Lalu, Yoab meniup trompet dan seluruh rakyat berhenti. Mereka tidak lagi mengejar orang Israel dan tidak lagi berperang.

TL ©

Maka Yoabpun meniuplah nafiri, lalu orang banyak itupun berhentilah, tiada lagi diusirnya akan orang Israel dan tiada lagi ia berperang.

BIS ©

Lalu Yoab meniup trompet sebagai tanda bagi anak buahnya supaya berhenti mengejar orang Israel, maka berhentilah pertempuran itu.

TSI

Lalu Yoab meniup terompet, sehingga semua pasukannya berhenti mengejar dan bertempur dengan pasukan pihak Israel.

MILT

Lalu Yoab meniup sangkakala. Dan seluruh rakyat berdiri diam, dan tidak mengejar Israel lagi; ataupun berperang dengan mereka.

Shellabear 2011

Maka Yoab meniup sangkakala dan seluruh pasukan pun berhenti. Mereka tidak lagi mengejar orang Israil dan tidak lagi berperang.

AVB

Maka Yoab meniup sangkakala dan seluruh pasukan pun berhenti. Mereka tidak lagi mengejar orang Israel dan tidak lagi berperang.


TB ITL ©

Lalu Yoab
<03097>
meniup
<08628>
sangkakala
<07782>
dan seluruh
<03605>
rakyat
<05971>
berhenti
<05975>
; mereka tidak
<03808>
lagi
<05750>
mengejar
<0310>

<07291>
orang Israel
<03478>
dan tidak
<03808>
berperang
<03898>
lagi
<05750>

<03254>
.
TL ITL ©

Maka Yoabpun
<03097>
meniuplah
<08628>
nafiri
<07782>
, lalu orang
<05971>
banyak
<03605>
itupun berhentilah
<05975>
, tiada
<03808>
lagi
<05750>
diusirnya
<07291>
akan orang Israel
<03478>
dan tiada
<03808>
lagi
<05750>
ia berperang
<03898>
.
AYT ITL
Lalu, Yoab
<03097>
meniup
<08628>
trompet
<07782>
dan seluruh
<03605>
rakyat
<05971>
berhenti
<05975>
. Mereka tidak
<03808>
lagi
<05750>
mengejar
<07291>

<0310>
orang Israel
<03478>
dan tidak
<03808>
lagi
<03254>

<05750>
berperang
<03898>
.
AVB ITL
Maka Yoab
<03097>
meniup
<08628>
sangkakala
<07782>
dan seluruh
<03605>
pasukan
<05971>
pun berhenti
<05975>
. Mereka tidak
<03808>
lagi
<05750>
mengejar
<07291>

<0310>
orang Israel
<03478>
dan tidak
<03808>
lagi
<03254>

<05750>
berperang
<03898>
.
HEBREW
Mxlhl
<03898>
dwe
<05750>
wpoy
<03254>
alw
<03808>
larvy
<03478>
yrxa
<0310>
dwe
<05750>
wpdry
<07291>
alw
<03808>
Meh
<05971>
lk
<03605>
wdmeyw
<05975>
rpwsb
<07782>
bawy
<03097>
eqtyw (2:28)
<08628>

TB+TSK (1974) ©

Lalu Yoab meniup sangkakala dan seluruh rakyat berhenti; mereka tidak lagi mengejar orang Israel dan tidak berperang lagi.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=10&chapter=2&verse=28
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)