Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Samuel 18:10

TB ©

Seseorang melihatnya, lalu memberitahu Yoab, katanya: "Aku melihat Absalom tergantung pada pohon tarbantin."

AYT

Seseorang melihatnya, lalu memberi tahu Yoab dengan berkata, “Sesungguhnya, aku melihat Absalom tergantung pada pohon tarbantin.”

TL ©

Maka terlihatlah seorang anu akan hal itu, lalu diberinya tahu Yoab, katanya: Bahwa hamba sudah melihat Absalom tergantung kepada pohon jati.

BIS ©

Seorang dari anak buah Daud melihatnya dan melaporkannya kepada Yoab, "Tuan, tadi kulihat Absalom tergantung pada sebatang pohon besar!"

TSI

Seorang tentara Daud melihat kejadian itu dan melaporkannya kepada Yoab, “Saya melihat Absalom tergantung pada pohon besar.”

MILT

Dan seseorang melihat lalu memberitahu kepada Yoab, dan dia berkata, "Lihatlah, aku melihat Absalom yang tergantung pada pohon tarbantin."

Shellabear 2011

Seseorang melihat hal itu lalu memberitahukannya kepada Yoab, katanya, "Ketahuilah, hamba melihat Absalom tergantung di pohon beringin."

AVB

Seseorang melihat hal itu lalu memberitahukannya kepada Yoab, katanya, “Ketahuilah, hamba melihat Absalom tergantung di pokok oak.”


TB ITL ©

Seseorang
<0259>

<0376>
melihatnya
<07200>
, lalu memberitahu
<05046>
Yoab
<03097>
, katanya
<0559>
: "Aku melihat
<07200>
Absalom
<053>
tergantung
<08518>
pada pohon tarbantin
<0424>
." [
<02009>
]
TL ITL ©

Maka terlihatlah
<07200>
seorang
<0376>
anu
<0259>
akan hal itu, lalu diberinya
<05046>
tahu Yoab
<03097>
, katanya
<0559>
: Bahwa hamba
<02009>
sudah melihat
<07200>
Absalom
<053>
tergantung
<08518>
kepada pohon jati
<0424>
.
AYT ITL
Seseorang
<0376>
melihatnya
<07200>
, lalu memberi tahu
<05046>
Yoab
<03097>
dengan berkata
<0559>
, “Sesungguhnya
<02009>
, aku melihat
<07200>
Absalom
<053>
tergantung
<08518>
pada pohon tarbantin
<0424>
.” [
<0259>

<0853>
]
AVB ITL
Seseorang
<0376>

<0259>
melihat
<07200>
hal itu lalu memberitahukannya
<05046>
kepada Yoab
<03097>
, katanya
<0559>
, “Ketahuilah
<02009>
, hamba melihat
<07200>
Absalom
<053>
tergantung
<08518>
di pokok oak
<0424>
.” [
<0853>
]
HEBREW
hlab
<0424>
ywlt
<08518>
Mlsba
<053>
ta
<0853>
ytyar
<07200>
hnh
<02009>
rmayw
<0559>
bawyl
<03097>
dgyw
<05046>
dxa
<0259>
sya
<0376>
aryw (18:10)
<07200>

TB+TSK (1974) ©

Seseorang melihatnya, lalu memberitahu Yoab, katanya: "Aku melihat Absalom tergantung pada pohon tarbantin."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=10&chapter=18&verse=10
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)