TB © |
Maka keluarlah raja dan seluruh orang-orangnya mengiringi dia. Dekat rumah yang terakhir mereka berhenti |
AYT | Raja pergi dan semua orang mengikutinya. Lalu, mereka berhenti di rumah yang paling terakhir. |
TL © |
Maka keluarlah baginda serta segala orang itu dengan berjalan kaki, lalu berhentilah mereka itu sekalian di Bait-Merkhak. |
BIS © |
Pada waktu raja dan semua pengiringnya berjalan meninggalkan kota, mereka berhenti di dekat rumah yang terakhir. |
TSI | Mereka berjalan sampai rumah terakhir di pinggir kota. Di situ Daud berhenti sambil melihat siapa saja yang ikut rombongannya. |
MILT | Dan keluarlah raja, dan seluruh rakyat di belakang langkahnya. Lalu mereka berhenti di rumah yang paling jauh. |
Shellabear 2011 | Dengan diikuti serombongan orang, keluarlah raja. Lalu mereka berhenti di dekat rumah yang terjauh dari pusat kota. |
AVB | Dengan diikuti serombongan orang, keluarlah raja. Lalu mereka berhenti berdekatan dengan rumah yang terjauh dari pusat kota. |
TB ITL © |
Maka keluarlah <03318> raja <04428> dan seluruh <03605> orang-orangnya <05971> mengiringi <07272> dia. Dekat rumah yang terakhir <01023> mereka berhenti <05975> |
TL ITL © |
Maka keluarlah <03318> baginda <04428> serta segala <03605> orang <05971> itu dengan berjalan kaki <07272> , lalu berhentilah <05975> mereka itu sekalian di Bait-Merkhak .<01023> |
AYT ITL | Raja <04428> pergi <03318> dan semua <03605> orang <05971> mengikutinya <07272> . Lalu, mereka berhenti <05975> di rumah yang paling terakhir <01023> . [ ]<00> |
AVB ITL | Dengan diikuti <07272> serombongan <03605> orang <05971> , keluarlah <03318> raja <04428> . Lalu mereka berhenti berdekatan <05975> dengan rumah yang terjauh dari pusat <01023> kota. [ ]<00> |
TB+TSK (1974) © |
Maka keluarlah 1 raja dan seluruh orang-orangnya mengiringi dia. Dekat rumah yang terakhir mereka berhenti |