Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Samuel 13:4

TB ©

Katanya kepada Amnon: "Hai anak raja, mengapa engkau demikian merana setiap pagi? Tidakkah lebih baik engkau memberitahukannya kepadaku?" Kata Amnon kepadanya: "Aku cinta kepada Tamar, adik perempuan Absalom, saudaraku itu."

AYT

Dia berkata kepada Amnon, “Hai anak raja, mengapa engkau sangat merana setiap pagi? Tidakkah engkau akan memberi tahu kepadaku?” Amnon berkata kepadanya, “Aku mencintai Tamar, adik perempuan Absalom, saudaraku.”

TL ©

Maka katanya kepadanya: Mengapa dari pada pagi datang kepada pagi engkau makin kurus, hai putera raja! tiadakah engkau mau memberitahu aku? Maka sahut Amnon kepadanya: Bahwa aku memberahikan Tamar, saudara perempuan abangku Absalom itu.

BIS ©

Yonadab berkata kepada Amnon, "Pangeran, mengapa setiap hari engkau kelihatan begitu sedih? Ada apa?" Jawab Amnon, "Aku jatuh cinta kepada Tamar, adik Absalom saudaraku itu."

TSI

Yonadab bertanya kepada Amnon, “Hai anak raja, mengapa kamu setiap hari selalu terlihat murung? Ceritakan masalahmu kepadaku.” Jawab Amnon kepadanya, “Aku sedang jatuh cinta kepada Tamar, saudara tiriku itu.”

MILT

Dan dia berkata kepadanya, "Mengapa engkau, anak raja, begitu merana dari pagi ke pagi? Tidakkah engkau mau menceritakan kepadaku?" Dan Amnon berkata kepadanya, "Aku mencintai Tamar, saudara perempuan dari saudaraku, Absalom."

Shellabear 2011

Yonadab bertanya kepadanya, "Hai anak raja, mengapa engkau begitu merana pagi demi pagi? Tidakkah engkau mau memberitahu aku?" Jawab Amnon kepadanya, "Aku jatuh cinta pada Tamar, adik perempuan Absalom, saudaraku itu."

AVB

Yonadab bertanya kepadanya, “Wahai anak raja, mengapa engkau begitu merana pagi demi pagi? Tidakkah engkau mahu memberitahu aku?” Jawab Amnon kepadanya, “Aku jatuh cinta pada Tamar, adik perempuan Absalom, saudaraku itu.”


TB ITL ©

Katanya
<0559>
kepada Amnon: "Hai anak
<01121>
raja
<04428>
, mengapa
<04069>
engkau
<0859>
demikian
<03602>
merana
<01800>
setiap pagi
<01242>

<01242>
? Tidakkah
<03808>
lebih baik engkau memberitahukannya
<05046>
kepadaku?" Kata
<0559>
Amnon
<0550>
kepadanya: "Aku
<0589>
cinta
<0157>
kepada Tamar
<08559>
, adik perempuan
<0269>
Absalom
<053>
, saudaraku
<0251>
itu."
TL ITL ©

Maka katanya
<0559>
kepadanya: Mengapa
<04069>
dari pada pagi
<01242>
datang kepada pagi
<01242>
engkau
<0859>
makin kurus
<01800>
, hai putera
<01121>
raja
<04428>
! tiadakah
<03808>
engkau mau memberitahu
<05046>
aku? Maka sahut
<0559>
Amnon
<0550>
kepadanya: Bahwa aku memberahikan
<0157>
Tamar
<08559>
, saudara perempuan
<0269>
abangku
<0251>
Absalom
<053>
itu.
AYT ITL
Dia berkata
<0559>
kepada Amnon, “Hai anak
<01121>
raja
<04428>
, mengapa
<04069>
engkau
<0859>
sangat
<03602>
merana
<01800>
setiap pagi
<01242>

<01242>
? Tidakkah
<03808>
engkau akan memberi tahu
<05046>
kepadaku?” Amnon
<0550>
berkata
<0559>
kepadanya, “Aku
<0589>
mencintai
<0157>
Tamar
<08559>
, adik perempuan
<0269>
Absalom
<053>
, saudaraku
<0251>
.” [
<00>

<00>

<00>

<0853>
]
AVB ITL
Yonadab bertanya
<0559>
kepadanya, “Wahai anak
<01121>
raja
<04428>
, mengapa
<04069>
engkau
<0859>
begitu
<03602>
merana
<01800>
pagi
<01242>
demi pagi
<01242>
? Tidakkah
<03808>
engkau mahu memberitahu
<05046>
aku?” Jawab
<0559>
Amnon
<0550>
kepadanya, “Aku
<0589>
jatuh cinta
<0157>
pada Tamar
<08559>
, adik perempuan
<0269>
Absalom
<053>
, saudaraku
<0251>
itu.” [
<00>

<00>

<00>

<0853>
]
HEBREW
bha
<0157>
yna
<0589>
yxa
<0251>
Mlsba
<053>
twxa
<0269>
rmt
<08559>
ta
<0853>
Nwnma
<0550>
wl
<0>
rmayw
<0559>
yl
<0>
dygt
<05046>
awlh
<03808>
rqbb
<01242>
rqbb
<01242>
Klmh
<04428>
Nb
<01121>
ld
<01800>
hkk
<03602>
hta
<0859>
ewdm
<04069>
wl
<0>
rmayw (13:4)
<0559>

TB+TSK (1974) ©

Katanya kepada Amnon: "Hai anak raja, mengapa engkau demikian merana setiap pagi? Tidakkah lebih baik engkau memberitahukannya kepadaku?" Kata Amnon kepadanya: "Aku cinta kepada Tamar, adik perempuan Absalom, saudaraku itu."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=10&chapter=13&verse=4
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)