Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Samuel 11:6

TB ©

Lalu Daud menyuruh orang kepada Yoab mengatakan: "Suruhlah Uria, orang Het itu, datang kepadaku." Maka Yoab menyuruh Uria menghadap Daud.

AYT

Kemudian, Daud mengutus orang kepada Yoab, “Suruhlah Uria, orang Het itu, datang kepadaku.” Lalu, Yoab menyuruh Uria menghadap Daud.

TL ©

Maka sebab itu disuruhkan Daud akan orang mendapatkan Yoab, titahnya: Suruhkanlah Uria, orang Heti itu, datang kepadaku. Maka disuruhkanlah Yoab akan Uria pergi menghadap Daud.

BIS ©

Segera Daud mengirim perintah kepada Yoab, katanya, "Suruhlah Uria orang Het itu datang kepadaku." Maka Yoab menyuruh Uria menemui Daud.

TSI

Kemudian Daud mengirim pesan kepada Yoab yang isinya, “Panggillah Uria, orang Het itu, untuk menghadap saya.” Maka Yoab menyuruh Uria menghadap Daud.

MILT

Dan Daud menyuruh kepada Yoab, "Suruhlah Uria orang Het itu kepadaku!" Maka Yoab mengutus Uria kepada Daud.

Shellabear 2011

Kemudian Daud menyuruh orang menemui Yoab dengan pesan, "Suruhlah Uria, orang Het itu, datang kepadaku." Lalu Yoab menyuruh Uria menghadap Daud.

AVB

Kemudian Daud mengirim perutusan kepada Yoab, “Suruhlah Uria, orang Het itu, datang kepadaku.” Lalu Yoab menyuruh Uria untuk menghadap Daud.


TB ITL ©

Lalu Daud
<01732>
menyuruh
<07971>
orang kepada
<0413>
Yoab
<03097>
mengatakan: "Suruhlah
<07971>

<00>
Uria
<0223>
, orang Het
<02850>
itu, datang
<00>

<07971>
kepadaku
<0413>
." Maka Yoab
<03097>
menyuruh
<07971>
Uria
<0223>
menghadap
<0413>
Daud
<01732>
.
TL ITL ©

Maka sebab itu disuruhkan
<07971>
Daud
<01732>
akan orang mendapatkan
<0413>
Yoab
<03097>
, titahnya: Suruhkanlah
<07971>
Uria
<0223>
, orang Heti
<02850>
itu, datang
<07971>
kepadaku
<0413>
. Maka disuruhkanlah
<07971>
Yoab
<03097>
akan Uria
<0223>
pergi
<07971>
menghadap
<0413>
Daud
<01732>
.
AYT ITL
Kemudian, Daud
<01732>
mengutus
<07971>
orang kepada
<0413>
Yoab
<03097>
, “Suruhlah
<07971>
Uria
<0223>
, orang Het
<02850>
itu, datang kepadaku.” Lalu, Yoab
<03097>
menyuruh Uria
<0223>
menghadap
<0413>
Daud
<01732>
. [
<0413>

<0853>

<07971>

<0853>
]
AVB ITL
Kemudian Daud
<01732>
mengirim perutusan
<07971>
kepada
<0413>
Yoab
<03097>
, “Suruhlah
<07971>

<0>
Uria
<0223>
, orang Het
<02850>
itu, datang
<0>

<07971>
kepadaku
<0413>
.” Lalu Yoab
<03097>
menyuruh
<07971>
Uria
<0223>
untuk menghadap
<0413>
Daud
<01732>
. [
<0853>

<0853>
]
HEBREW
dwd
<01732>
la
<0413>
hyrwa
<0223>
ta
<0853>
bawy
<03097>
xlsyw
<07971>
ytxh
<02850>
hyrwa
<0223>
ta
<0853>
yla
<0413>
xls
<07971>
bawy
<03097>
la
<0413>
dwd
<01732>
xlsyw (11:6)
<07971>

TB+TSK (1974) ©

Lalu Daud menyuruh orang kepada Yoab mengatakan: "Suruhlah Uria, orang Het itu, datang kepadaku." Maka Yoab menyuruh Uria menghadap Daud.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=10&chapter=11&verse=6
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)