TB © |
Sesudah itu matilah raja bani Amon; dan Hanun, anaknya, menjadi raja menggantikan dia. |
AYT | Sesudah itu, raja orang Amon mati, lalu Hanun, anaknya, menjadi raja menggantikannya. |
TL © |
Hata, maka kemudian dari pada itu tiba-tiba mangkatlah raja bani Ammon, lalu Hanun, puteranya, naik raja akan gantinya. |
BIS © |
Beberapa waktu kemudian Nahas raja Amon meninggal, dan Hanun putranya menjadi raja. |
TSI | Sesudah itu raja bangsa Amon meninggal dunia dan anaknya, Hanun, menggantikan dia. |
MILT | Dan terjadilah sesudah itu, matilah raja bani Amon. Dan anaknya, Hanun memerintah menggantikannya. |
Shellabear 2011 | Beberapa waktu kemudian raja bani Amon meninggal, lalu Hanun, anaknya, naik takhta menggantikan dia. |
AVB | Sesudah itu raja bani Amon meninggal lalu anaknya, Hanun, menaiki takhta untuk menggantikannya. |
TB ITL © |
Sesudah <0310> itu <03651> matilah <04191> raja <04428> bani <01121> Amon <05983> ; dan Hanun <02586> , anaknya <01121> , menjadi raja <04427> menggantikan <08478> dia. [ ]<01961> |
TL ITL © |
Hata <01961> , maka kemudian <0310> dari pada itu tiba-tiba <03651> mangkatlah <04191> raja <04428> bani <01121> Ammon <05983> , lalu Hanun <02586> , puteranya <01121> , naik raja <04427> akan gantinya .<08478> |
AYT ITL | Sesudah <0310> itu <03651> , raja <04428> orang <01121> Amon <05983> mati <04191> , lalu Hanun <02586> , anaknya <01121> , menjadi raja <04427> menggantikannya <08478> . [ ]<01961> |
AVB ITL | Sesudah <0310> itu raja <04428> bani <01121> Amon <05983> meninggal <04191> lalu anaknya <01121> , Hanun <02586> , menaiki takhta <04427> untuk menggantikannya <08478> . [ <01961> <03651> |
HEBREW | wytxt <08478> wnb <01121> Nwnx <02586> Klmyw <04427> Nwme <05983> ynb <01121> Klm <04428> tmyw <04191> Nk <03651> yrxa <0310> yhyw (10:1) <01961> |
TB+TSK (1974) © |
1 Sesudah itu matilah raja bani Amon; dan Hanun, anaknya, menjadi raja menggantikan dia. |