Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Samuel 1:2

TB ©

maka datanglah pada hari ketiga seorang dari tentara, dari pihak Saul, dengan pakaian terkoyak-koyak dan tanah di atas kepala. Ketika ia sampai kepada Daud, sujudlah ia ke tanah dan menyembah.

AYT

Pada hari ketiga, seorang pemuda dari tentara datang dari perkemahan Saul dengan pakaian terkoyak-koyak dan tanah di atas kepalanya. Ketika dia sampai kepada Daud, dia sujud ke tanah dan menyembah.

TL ©

yaitu pada hari yang ketiga, tiba-tiba datanglah seorang dari balatentara yang serta dengan Saul itu, maka pakaiannya terkoyak-koyak dan abupun adalah pada kepalanya, maka apabila sampailah ia kepada Daud sujudlah ia sampai ke bumi sambil menundukkan dirinya.

BIS ©

Keesokan harinya, datanglah seorang pemuda dari perkemahan Saul. Sebagai tanda berkabung ia telah mengoyak pakaiannya dan menaruh tanah di atas kepalanya. Ia pergi kepada Daud dan sujud di hadapannya.

TSI

Pada hari ketiga, datanglah seseorang dari perkemahan pasukan Saul. Dia sudah merobek pakaiannya dan menaburkan tanah di kepalanya sebagai tanda berkabung. Setibanya di hadapan Daud, dia bersujud memberi hormat.

MILT

Dan terjadilah pada hari ketiga, tampaklah seorang pria datang dari perkemahan Saul. Pakaiannya terkoyak-koyak, dan tanah ada di atas kepalanya. Maka terjadilah, ketika dia datang kepada Daud, ia bersujud ke tanah, dan menyembah.

Shellabear 2011

pada hari ketiga datanglah seorang dari pasukan Saul dengan pakaian koyak-koyak dan abu tanah di kepalanya. Sesampainya ia di hadapan Daud, sujudlah ia memberi hormat.

AVB

Pada hari ketiga, datanglah seorang daripada pasukan Saul. Pakaiannya koyak-rabak dan kepalanya berdebu. Sesampainya di hadapan Daud, dia sujud memberi hormat.


TB ITL ©

maka datanglah
<01961>
pada hari
<03117>
ketiga
<07992>
seorang
<0376>
dari
<04480>
tentara
<04264>
, dari pihak
<05973>
Saul
<07586>
, dengan pakaian
<0899>
terkoyak-koyak
<07167>
dan tanah
<0127>
di atas
<05921>
kepala
<07218>
. Ketika
<01961>
ia sampai
<0935>
kepada
<0413>
Daud
<01732>
, sujudlah
<05307>
ia ke tanah
<0776>
dan menyembah
<07812>
. [
<02009>

<0935>
]
TL ITL ©

yaitu
<01961>
pada hari
<03117>
yang ketiga
<07992>
, tiba-tiba
<02009>
datanglah
<0935>
seorang
<0376>
dari
<04480>
balatentara
<04264>
yang serta dengan
<05973>
Saul
<07586>
itu, maka pakaiannya
<0899>
terkoyak-koyak
<07167>
dan abupun
<0127>
adalah pada
<05921>
kepalanya
<07218>
, maka
<01961>
apabila sampailah
<0935>
ia kepada
<0413>
Daud
<01732>
sujudlah
<05307>
ia sampai ke bumi
<0776>
sambil menundukkan
<07812>
dirinya.
AYT ITL
Pada
<01961>
hari
<03117>
ketiga
<07992>
, seorang
<0376>
pemuda dari tentara datang
<0935>
dari
<04480>
perkemahan
<04264>
Saul
<07586>
dengan pakaian
<0899>
terkoyak-koyak
<07167>
dan tanah
<0127>
di atas
<05921>
kepalanya
<07218>
. Ketika
<01961>
dia sampai
<0935>
kepada
<0413>
Daud
<01732>
, dia sujud
<05307>
ke tanah
<0776>
dan menyembah
<07812>
. [
<02009>

<05973>
]
AVB ITL
Pada
<01961>
hari
<03117>
ketiga
<07992>
, datanglah
<0935>
seorang
<0376>
daripada
<04480>
pasukan
<04264>
Saul
<07586>
. Pakaiannya
<0899>
koyak-rabak
<07167>
dan kepalanya
<07218>
berdebu
<0127>
. Sesampainya
<0935>
di hadapan
<0413>
Daud
<01732>
, dia sujud
<05307>
memberi hormat
<07812>
. [
<02009>

<05973>

<05921>

<01961>

<0776>
]
HEBREW
wxtsyw
<07812>
hura
<0776>
lpyw
<05307>
dwd
<01732>
la
<0413>
wabb
<0935>
yhyw
<01961>
wsar
<07218>
le
<05921>
hmdaw
<0127>
Myerq
<07167>
wydgbw
<0899>
lwas
<07586>
Mem
<05973>
hnxmh
<04264>
Nm
<04480>
ab
<0935>
sya
<0376>
hnhw
<02009>
ysylsh
<07992>
Mwyb
<03117>
yhyw (1:2)
<01961>

TB+TSK (1974) ©

maka datanglah pada hari ketiga seorang dari tentara, dari pihak Saul, dengan pakaian terkoyak-koyak dan tanah di atas kepala. Ketika ia sampai kepada Daud, sujudlah ia ke tanah dan menyembah.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=10&chapter=1&verse=2
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)