TB © |
Dan engkau, bawalah bagimu segala apa yang dapat dimakan; kumpulkanlah itu padamu untuk menjadi makanan bagimu dan bagi mereka." |
AYT | Bawalah juga segala makanan yang dapat dimakan, kumpulkanlah itu bagi dirimu, dan itu akan menjadi makanan untukmu dan untuk mereka.” |
TL © |
Maka engkau, ambillah olehmu dari pada segala makanan yang dapat dimakan, himpunkanlah dia kepadamu, supaya ia itu menjadi makanan bagi kamu dan bagi sekaliannya. |
BIS © |
Bawalah juga segala macam makanan untukmu dan untuk binatang-binatang itu." |
TSI | Kamu juga harus membawa persediaan makanan untuk keluargamu dan untuk semua binatang itu. Simpanlah semuanya di dalam kapal.” |
MILT | Dan engkau, bawalah bagimu segala makanan yang dapat dimakan; dan engkau harus mengumpulkan bagi dirimu, dan hal itu akan menjadi makanan bagimu dan bagi mereka." |
Shellabear 2011 | Engkau pun harus mengumpulkan segala bahan yang dapat dimakan dan menyimpannya. Itulah yang akan menjadi makanan bagimu dan bagi mereka." |
AVB | Kamu juga mesti mengumpulkan segala bahan yang dapat dimakan dan menyimpannya. Itulah yang akan menjadi makanan bagimu dan bagi kesemua makhluk itu.” |
TB ITL © |
Dan engkau <0859> , bawalah <03947> bagimu segala <03605> apa <03978> yang <0834> dapat dimakan <0398> ; kumpulkanlah <0622> itu padamu <0413> untuk menjadi <01961> makanan bagimu dan bagi mereka."<0402> |
TL ITL © |
Maka engkau <0859> , ambillah <03947> olehmu dari pada segala <03605> makanan <03978> yang <0834> dapat dimakan <0398> , himpunkanlah <0622> dia kepadamu <0413> , supaya ia itu menjadi <01961> makanan bagi kamu dan bagi sekaliannya. <0402> |
AYT ITL | Bawalah <03947> juga segala <03605> makanan <03978> yang <0834> dapat dimakan <0398> , kumpulkanlah <0622> itu bagi dirimu, dan <0413> itu akan menjadi <01961> makanan <0402> untukmu dan untuk mereka.” [ <0859> <00> <00> <00> |
AVB ITL | Kamu <0859> juga mesti mengumpulkan <03947> segala <03605> bahan <03978> yang <0834> dapat dimakan <0398> dan menyimpannya <0622> . Itulah yang akan menjadi <01961> makanan <0402> bagimu dan bagi kesemua makhluk itu.” [ <00> <0413> <00> <00> |
TB+TSK (1974) © |
1 Dan engkau, bawalah bagimu segala apa yang dapat dimakan; kumpulkanlah itu padamu untuk menjadi makanan bagimu dan bagi mereka." |