TB © |
Setelah ayahnya dikuburkan, pulanglah Yusuf ke Mesir, dia dan saudara-saudaranya dan semua orang yang turut pergi ke sana bersama-sama dengan dia untuk menguburkan ayahnya |
AYT | Setelah itu, Yusuf kembali ke Mesir, dia dan saudara-saudaranya, dan semua yang turut dengannya untuk menguburkan ayahnya. |
TL © |
Setelah bapanya dikuburkan, maka Yusufpun pulanglah ke Mesir serta dengan segala saudaranya dan segala orang yang telah mudik sertanya hendak menguburkan bapanya itu. |
BIS © |
Setelah Yusuf menguburkan ayahnya, ia kembali ke Mesir bersama-sama dengan saudara-saudaranya dan semua orang yang mengikuti dia untuk penguburan ayahnya itu. |
TSI | Sesudah menguburkan Yakub, kembalilah Yusuf beserta saudara-saudaranya dan seluruh rombongan itu ke Mesir. |
MILT | Dan setelah dia menguburkan ayahnya, Yusuf kembali ke Mesir, ia dan saudara-saudaranya dan semua orang yang pergi bersamanya untuk menguburkan ayahnya. |
Shellabear 2011 | Setelah ayahnya dimakamkan, pulanglah Yusuf ke Mesir bersama saudara-saudaranya dan semua orang yang pergi menyertainya untuk memakamkan ayahnya. |
AVB | Setelah ayahnya dimakamkan, pulanglah Yusuf ke Mesir bersama-sama para saudaranya dan kesemua orang yang turut serta dalam upacara pemakaman ayahnya. |
TB ITL © |
Setelah <0310> ayahnya <01> dikuburkan <06913> , pulanglah <07725> Yusuf <03130> ke Mesir <04714> , dia <01931> dan saudara-saudaranya <0251> dan semua <03605> orang yang turut pergi <05927> ke sana bersama-sama dengan <0854> dia untuk menguburkan <06912> ayahnya itu.<01> |
TL ITL © |
Setelah bapanya <01> dikuburkan <06912> , maka Yusufpun <03130> pulanglah <07725> ke Mesir <04714> serta dengan segala saudaranya <0251> dan segala <03605> orang yang telah mudik <05927> sertanya <0854> hendak <0310> menguburkan <06913> bapanya itu.<01> |
AYT ITL | Setelah itu, Yusuf <03130> kembali <07725> ke Mesir <04714> , dia <01931> dan saudara-saudaranya <0251> , dan semua <03605> yang turut <05927> dengannya <0854> untuk menguburkan <06912> ayahnya <01> . [ <0853> <0310> <06913> <0853> <01> |
AVB ITL | Setelah <0310> ayahnya <01> dimakamkan <06913> , pulanglah <07725> Yusuf <03130> ke Mesir <04714> bersama-sama <01931> para saudaranya <0251> dan kesemua <03605> orang yang turut <05927> serta dalam <0854> upacara pemakaman <06912> ayahnya <01> . [ <0853> <0853> |
HEBREW | wyba <01> ta <0853> wrbq <06913> yrxa <0310> wyba <01> ta <0853> rbql <06912> wta <0854> Myleh <05927> lkw <03605> wyxaw <0251> awh <01931> hmyrum <04714> Powy <03130> bsyw (50:14) <07725> |
TB+TSK (1974) © |
Setelah ayahnya dikuburkan, pulanglah Yusuf ke Mesir, dia dan saudara-saudaranya dan semua orang yang turut pergi ke sana bersama-sama dengan dia untuk menguburkan ayahnya itu. |