Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 49:11

TB ©

Ia akan menambatkan keledainya pada pohon anggur dan anak keledainya pada pohon anggur pilihan; ia akan mencuci pakaiannya dengan anggur dan bajunya dengan darah buah anggur.

AYT

Yang menambatkan keledainya pada pohon anggur dan anak keledainya pada pohon anggur terbaik. Dia mencuci pakaiannya dengan anggur dan jubahnya dengan darah buah anggur.

TL ©

Maka ditambatkannya keledainya yang muda pada pokok anggur dan anak keledainya yang betina pada pokok anggur yang terutama, maka ia membasuh kainnya dalam air anggur dan selimutnya dalam darah anggur.

BIS ©

Anak keledainya diikatnya pada pohon, pohon anggur yang paling baik. Dia mencuci pakaiannya dengan anggur, anggur semerah darah.

TSI

Dia akan mengikat keledainya pada pohon anggur pilihan dan mencuci pakaiannya dalam air anggur yang berwarna merah darah.

MILT

Yang menambatkan keledainya pada pohon anggur dan anak keledainya pada pohon anggur pilihan. Dia mencuci pakaiannya dengan anggur dan jubahnya dengan darah buah anggur.

Shellabear 2011

Ia menambatkan keledainya pada pohon anggur, dan anak keledainya pada pohon anggur pilihan. Ia membasuh pakaiannya dengan anggur, dan bajunya dengan cairan buah anggur.

AVB

Dia menambatkan anak keldainya pada pokok anggur, dan keldai jantan mudanya pada pokok anggur pilihan. Dia membasuh pakaiannya dengan air anggur, dan jubahnya dengan cairan buah anggur.


TB ITL ©

Ia akan menambatkan
<0631>
keledainya
<05895>
pada pohon anggur
<01612>
dan anak
<01121>
keledainya
<0860>
pada pohon anggur pilihan
<08321>
; ia akan mencuci
<03526>
pakaiannya
<03830>
dengan anggur
<03196>
dan bajunya
<05497>
dengan darah
<01818>
buah anggur
<06025>
.
TL ITL ©

Maka ditambatkannya
<0631>
keledainya yang muda
<05895>
pada pokok anggur
<01612>
dan anak
<01121>
keledainya yang betina
<0860>
pada pokok anggur yang terutama
<08321>
, maka ia membasuh
<03526>
kainnya
<03830>
dalam air anggur
<03196>
dan selimutnya
<05497>
dalam darah
<01818>
anggur
<06025>
.
AYT ITL
Yang menambatkan
<0631>
keledainya
<05895>
pada pohon anggur
<01612>
dan anak
<01121>
keledainya
<0860>
pada pohon anggur terbaik
<08321>
. Dia mencuci
<03526>
pakaiannya
<03830>
dengan anggur
<03196>
dan jubahnya
<05497>
dengan darah
<01818>
buah anggur
<06025>
.
AVB ITL
Dia menambatkan
<0631>
anak keldainya
<05895>
pada pokok anggur
<01612>
, dan keldai
<0860>
jantan mudanya
<01121>
pada pokok anggur pilihan
<08321>
. Dia membasuh
<03526>
pakaiannya
<03830>
dengan air anggur
<03196>
, dan jubahnya
<05497>
dengan cairan
<01818>
buah anggur
<06025>
.
HEBREW
*wtwo {htwo}
<05497>
Mybne
<06025>
Mdbw
<01818>
wsbl
<03830>
Nyyb
<03196>
obk
<03526>
wnta
<0860>
ynb
<01121>
hqrvlw
<08321>
*wrye {hrye}
<05895>
Npgl
<01612>
yroa (49:11)
<0631>

TB+TSK (1974) ©

Ia akan menambatkan keledainya pada pohon anggur dan anak keledainya pada pohon anggur pilihan; ia akan mencuci pakaiannya dengan anggur dan bajunya dengan darah buah anggur.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=49&verse=11
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)