TB © |
Berhimpunlah |
AYT | ‘Berkumpullah dan dengarlah, hai Anak-anak Yakub, dengarkanlah Israel, ayahmu.’” |
TL © |
Berhimpunlah kamu serta dengarlah hai anak-anak Yakub! dengarlah akan perkataan Israel, bapamu. |
BIS © |
Berkumpullah, hai anak-anak Yakub, dengarlah Israel, ayahmu. |
TSI | Berkumpullah, hai anak-anak Yakub, dengarkanlah Israel, ayahmu. |
MILT | Berhimpunlah dan dengarkanlah anak-anak Yakub, dengarkanlah kepada Israel, ayahmu. |
Shellabear 2011 | Berkumpullah dan dengarkanlah, hai anak-anak Yakub, dengarkanlah Israil, ayahmu. |
AVB | Berkumpullah dan dengarlah, hai para anak Yakub, dengarlah pesan Israel, ayahmu. |
TB ITL © |
Berhimpunlah <06908> kamu dan dengarlah <08085> , ya anak-anak <01121> Yakub <03290> , dengarlah <08085> kepada <0413> Israel <03478> , ayahmu .<01> |
TL ITL © |
Berhimpunlah <06908> kamu serta dengarlah <08085> hai anak-anak <01121> Yakub <03290> ! dengarlah <08085> akan perkataan Israel <03478> , bapamu .<01> |
AYT ITL | ‘Berkumpullah <06908> dan dengarlah <08085> , hai Anak-anak <01121> Yakub <03290> , dengarkanlah <08085> Israel <03478> , ayahmu <01> .’” [ ]<0413> |
AVB ITL | Berkumpullah <06908> dan dengarlah <08085> , hai para anak <01121> Yakub <03290> , dengarlah <08085> pesan Israel <03478> , ayahmu <01> . [ ]<0413> |
TB+TSK (1974) © |
Berhimpunlah kamu dan dengarlah 1 , ya anak-anak Yakub, dengarlah 1 kepada Israel, ayahmu. |