Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 48:6

TB ©

Dan keturunanmu yang kauperoleh sesudah mereka, engkaulah yang empunya, tetapi dalam pembagian warisan nama mereka akan disebutkan berdasarkan nama kedua saudaranya itu.

AYT

Akan tetapi, keturunanmu yang lahir setelah mereka akan menjadi milikmu. Mereka akan disebut berdasarkan nama kedua kakak mereka dalam warisan mereka.

TL ©

tetapi anak buahmu yang kauperoleh kemudian dari pada kedua ini kelak, engkaulah yang empunya dia, maka mereka itu akan dinamai menurut nama saudara-saudaranya dalam bahagian pusakanya.

BIS ©

Jika engkau mendapat anak-anak lagi, mereka tidak akan kuanggap sebagai anakku melainkan tetap anakmu; warisan untuk mereka akan mereka terima dari Efraim dan Manasye.

TSI

Apabila kamu mempunyai keturunan lagi, barulah anak-anak yang berikutnya itu menjadi milikmu dan warisan mereka akan dicatat di bawah kakak-kakak mereka.

MILT

Dan keturunanmu yang engkau peranakkan sesudah mereka adalah milikmu, mereka akan disebut berdasarkan nama saudara-saudara mereka di dalam warisan mereka.

Shellabear 2011

Tetapi anak-anakmu yang lahir kemudian setelah mereka adalah milikmu. Mengenai milik pusaka, mereka akan disebut berdasarkan nama kedua abang mereka.

AVB

Tetapi para anakmu yang lahir selepas mereka berdua ini, mereka ialah milikmu. Dalam hal warisan pusaka, mereka akan disebut berdasarkan nama kedua-dua abang mereka.


TB ITL ©

Dan keturunanmu
<04138>
yang
<0834>
kauperoleh
<03205>
sesudah
<0310>
mereka, engkaulah yang empunya
<01961>
, tetapi dalam
<05921>
pembagian warisan
<05159>
nama mereka akan disebutkan
<07121>
berdasarkan nama
<08034>
kedua saudaranya
<0251>
itu.
TL ITL ©

tetapi anak buahmu
<04138>
yang
<0834>
kauperoleh
<03205>
kemudian
<0310>
dari pada kedua ini kelak, engkaulah yang empunya dia, maka mereka itu akan
<01961>
dinamai
<07121>
menurut
<05921>
nama
<08034>
saudara-saudaranya
<0251>
dalam bahagian pusakanya
<05159>
.
AYT ITL
Akan tetapi, keturunanmu
<04138>
yang
<0834>
lahir
<03205>
setelah
<0310>
mereka
<00>
akan menjadi
<01961>
milikmu. Mereka akan disebut
<07121>
berdasarkan nama
<08034>
kedua kakak
<0251>
mereka dalam warisan
<05159>
mereka. [
<05921>
]
AVB ITL
Tetapi para anakmu
<04138>
yang
<0834>
lahir
<03205>
selepas
<0310>
mereka berdua ini, mereka ialah milikmu
<01961>
. Dalam hal warisan pusaka
<05159>
, mereka akan disebut
<07121>
berdasarkan
<05921>
nama
<08034>
kedua-dua abang
<0251>
mereka. [
<00>
]
HEBREW
Mtlxnb
<05159>
warqy
<07121>
Mhyxa
<0251>
Ms
<08034>
le
<05921>
wyhy
<01961>
Kl
<0>
Mhyrxa
<0310>
tdlwh
<03205>
rsa
<0834>
Ktdlwmw (48:6)
<04138>

TB+TSK (1974) ©

Dan keturunanmu yang kauperoleh sesudah mereka, engkaulah yang empunya, tetapi dalam pembagian warisan nama mereka akan disebutkan berdasarkan nama kedua saudaranya itu.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=48&verse=6
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)