Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 47:4

Konteks

Lagi kata mereka kepada Firaun: "Kami datang untuk tinggal di negeri ini sebagai orang asing, k  sebab tidak ada lagi padang rumput l  untuk kumpulan ternak hamba-hambamu ini, karena hebat kelaparan itu di tanah Kanaan; m  maka sekarang, izinkanlah hamba-hambamu ini menetap di tanah Gosyen. n "

KataFrek.
Lagi1320
kata601
mereka12319
kepada8146
Firaun284
Kami2551
datang1400
untuk4454
tinggal693
di12859
negeri1123
ini3326
sebagai1073
orang9820
asing247
sebab3708
tidak7402
ada3239
lagi1320
padang504
rumput122
untuk4454
kumpulan40
ternak83
hamba-hambamu56
ini3326
karena3350
hebat69
kelaparan120
itu14215
di12859
tanah1254
Kanaan162
maka3355
sekarang749
izinkanlah33
hamba-hambamu56
ini3326
menetap69
di12859
tanah1254
Gosyen15
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
wrmayw05595308said 4874, speak 179 ...
la04135502unto, with ...
herp06547268Pharaoh 268
rwgl0148198sojourn 58, dwell 12 ...
Urab07762503land 1543, earth 712 ...
wnab09352572come 1435, bring 487 ...
yk035884478that, because ...
Nya0369788except, faileth ...
herm0482913pasture 12, feedingplace 1
Naul06629274flock 138, sheep 110 ...
rsa08345502which, wherewith ...
Kydbel05650800servant 744, manservant 23 ...
dbk0351539great 8, grievous 8 ...
berh07458101famine 87, hunger 8 ...
Nenk0366793Canaan 89, merchant 3 ...
htew06258431now, whereas ...
wbsy034271082dwell 437, inhabitant 221 ...
an04994403now, I beseech ... ...
Kydbe05650800servant 744, manservant 23 ...
Nsg0165715Goshen 15


TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.98 detik
dipersembahkan oleh YLSA