Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 47:15

TB ©

Setelah habis uang di tanah Mesir dan di tanah Kanaan, datanglah semua orang Mesir menghadap Yusuf serta berkata: "Berilah makanan kepada kami! Mengapa kami harus mati di depanmu? Sebab tidak ada lagi uang."

AYT

Setelah uang di tanah Mesir dan di tanah Kanaan habis, seluruh orang Mesir datang kepada Yusuf dan berkata, “Berilah roti untuk kami sebab apa gunanya kami mati di hadapanmu? Uang kami sudah habis.”

TL ©

Setelah habislah uang dalam negeri Mesir dan negeri Kanaan, maka datanglah segala orang Mesir menghadap Yusuf, lalu sembahnya: Tuanku beri apalah akan patik sekalian makanan; mengapa gerangan patik akan mati di hadapan tuanku, karena segala uang sudah habis?

BIS ©

Setelah habis uang di Mesir dan di Kanaan, orang-orang Mesir datang kepada Yusuf dan berkata, "Berilah kami makanan! Jangan biarkan kami mati. Uang kami sudah habis."

TSI

Ketika seluruh uang warga Mesir maupun Kanaan terpakai habis, orang-orang Mesir mendatangi Yusuf dan berkata, “Berilah kami makanan. Uang kami sudah habis. Haruskah kami mati kelaparan di hadapanmu?”

MILT

Dan telah habislah uang di tanah Mesir dan di tanah Kanaan. Dan semua orang Mesir datang kepada Yusuf dengan berkata, "Berikanlah kepada kami makanan, atau apakah kami harus mati di hadapanmu karena kami kehabisan uang?"

Shellabear 2011

Setelah uang di Tanah Mesir serta Tanah Kanaan habis, semua orang Mesir pun datang kepada Yusuf dan berkata, "Berilah kami makanan. Mengapa kami harus mati di hadapan Tuan? Uang kami sudah habis!"

AVB

Setelah habis wang di Tanah Mesir serta Tanah Kanaan, datanglah semua warga Mesir kepada Yusuf dan berkata, “Berilah kami makanan. Haruskah kami mati di hadapan tuan? Wang kami sudah habis!”


TB ITL ©

Setelah habis
<08552>
uang
<03701>
di tanah
<0776>
Mesir
<04714>
dan di tanah
<0776>
Kanaan
<03667>
, datanglah
<0935>
semua
<03605>
orang Mesir
<04713>
menghadap
<0413>
Yusuf
<03130>
serta berkata
<0559>
: "Berilah
<03051>
makanan
<03899>
kepada kami! Mengapa
<04100>
kami harus mati
<04191>
di depanmu
<05048>
? Sebab
<03588>
tidak ada lagi
<0656>
uang
<03701>
."
TL ITL ©

Setelah habislah
<08552>
uang
<03701>
dalam negeri
<0776>
Mesir
<04714>
dan negeri
<0776>
Kanaan
<03667>
, maka datanglah
<0935>
segala
<03605>
orang Mesir
<04713>
menghadap
<0413>
Yusuf
<03130>
, lalu sembahnya
<0559>
: Tuanku beri
<03051>
apalah akan patik sekalian makanan
<03899>
; mengapa
<04100>
gerangan patik akan mati
<04191>
di hadapan
<05048>
tuanku, karena
<03588>
segala uang
<03701>
sudah habis
<0656>
?
AYT ITL
Setelah uang
<03701>
di tanah
<0776>
Mesir
<04714>
dan di tanah
<0776>
Kanaan
<03667>
habis
<08552>
, seluruh
<03605>
orang Mesir
<04713>
datang
<0935>
kepada
<0413>
Yusuf
<03130>
dan berkata
<0559>
, “Berilah
<03051>
roti
<03899>
untuk kami sebab apa gunanya
<04100>
kami mati
<04191>
di hadapanmu
<05048>
? Uang
<03701>
kami sudah habis
<0656>
.” [
<00>
]
AVB ITL
Setelah habis
<08552>
wang
<03701>
di Tanah
<0776>
Mesir
<04714>
serta Tanah
<0776>
Kanaan
<03667>
, datanglah
<0935>
semua
<03605>
warga Mesir
<04713>
kepada
<0413>
Yusuf
<03130>
dan berkata
<0559>
, “Berilah
<03051>
kami makanan
<03899>
. Haruskah
<04100>
kami mati
<04191>
di hadapan
<05048>
tuan? Wang
<03701>
kami sudah habis
<0656>
!” [
<00>
]
HEBREW
Pok
<03701>
opa
<0656>
yk
<03588>
Kdgn
<05048>
twmn
<04191>
hmlw
<04100>
Mxl
<03899>
wnl
<0>
hbh
<03051>
rmal
<0559>
Powy
<03130>
la
<0413>
Myrum
<04713>
lk
<03605>
wabyw
<0935>
Nenk
<03667>
Uramw
<0776>
Myrum
<04714>
Uram
<0776>
Pokh
<03701>
Mtyw (47:15)
<08552>

TB+TSK (1974) ©

Setelah habis uang di tanah Mesir dan di tanah Kanaan, datanglah semua orang Mesir menghadap Yusuf serta berkata: "Berilah makanan kepada kami! Mengapa kami harus mati di depanmu? Sebab tidak ada lagi uang."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=47&verse=15
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)