TB © |
tetapi kepala juru roti |
AYT | Akan tetapi, Firaun menggantung kepala juru roti, sebagaimana yang sudah ditafsirkan Yusuf kepada mereka. |
TL © |
Tetapi penghulu penjawat santapan itu digantungkannya, seperti yang telah ditabirkan oleh Yusuf kepada mereka itu. |
BIS © |
Tetapi pengurus roti dihukum mati. Semuanya itu terjadi sesuai dengan apa yang dikatakan Yusuf. |
TSI | sedangkan kepala juru roti dihukum mati. Semua itu terjadi tepat seperti yang dikatakan Yusuf. |
MILT | Namun dia telah menggantung pemimpin juru roti itu, sebagaimana yang telah diartikan Yusuf kepada mereka. |
Shellabear 2011 | Akan tetapi, kepala juru roti digantungnya, seperti telah ditafsirkan Yusuf kepada mereka. |
AVB | Akan tetapi, kepala pembuat roti digantungnya, seperti yang ditafsirkan Yusuf kepada mereka. |
TB ITL © |
tetapi kepala <08269> juru roti <0644> itu digantungnya <08518> , seperti yang <0834> ditakbirkan <06622> Yusuf kepada mereka.<03130> |
TL ITL © |
Tetapi penghulu <08269> penjawat santapan <0644> itu digantungkannya <08518> , seperti yang telah <0834> ditabirkan <06622> oleh Yusuf kepada mereka itu.<03130> |
AYT ITL | Akan tetapi, Firaun menggantung <08518> kepala <08269> juru roti <0644> , sebagaimana <0834> yang sudah ditafsirkan <06622> Yusuf <03130> kepada mereka. [ <0853> <00> |
AVB ITL | Akan tetapi, kepala <08269> pembuat roti <0644> digantungnya <08518> , seperti <0834> yang ditafsirkan <06622> Yusuf <03130> kepada mereka. [ <0853> <00> |
HEBREW | Powy <03130> Mhl <0> rtp <06622> rsak <0834> hlt <08518> Mypah <0644> rv <08269> taw (40:22) <0853> |
TB+TSK (1974) © |
tetapi kepala juru roti itu digantungnya 1 , seperti yang ditakbirkan Yusuf kepada mereka. |