TB © |
Sesudah semuanya itu 1 terjadilah, bahwa juru minuman |
AYT | Pada suatu waktu, sesudah peristiwa-peristiwa itu, juru minuman Raja Mesir dan juru rotinya berbuat salah terhadap tuannya, Raja Mesir. |
TL © |
Maka sekali peristiwa, kemudian dari pada segala perkara ini, bahwa penjawat minuman raja Mesir dan penjawat santapanpun mendurhaka kepada tuannya, yaitu kepada baginda raja Mesir. |
BIS © |
Beberapa waktu kemudian dua pelayan raja Mesir, yaitu pengurus minuman dan pengurus rotinya, membuat kesalahan terhadap raja. |
TSI | Waktu pun berlalu. Pada suatu hari, kepala juru minuman dan kepala juru roti di istana membuat kesalahan terhadap raja Mesir. |
MILT | Dan terjadilah setelah hal-hal ini, juru minuman raja Mesir dan juru roti berbuat salah terhadap tuannya, terhadap raja Mesir. |
Shellabear 2011 | Beberapa waktu kemudian sesudah peristiwa-peristiwa itu, juru minuman dan juru roti raja Mesir melakukan kesalahan terhadap tuan mereka, raja Mesir. |
AVB | Tidak lama sesudah peristiwa-peristiwa itu, jururasa santapan dan pembuat roti raja Mesir melakukan kesalahan terhadap tuan mereka, raja Mesir. |
TB ITL © |
Sesudah <0310> semuanya <01697> itu <0428> terjadilah <01961> , bahwa juru minuman <04945> raja <04428> Mesir <04714> dan juru rotinya <0644> membuat kesalahan <02398> terhadap tuannya <0113> , raja <04428> Mesir itu,<04714> |
TL ITL © |
Maka sekali peristiwa <01961> , kemudian <0310> dari pada segala perkara <01697> ini <0428> , bahwa penjawat <02398> minuman <04945> raja <04428> Mesir <04714> dan penjawat santapanpun <0644> mendurhaka kepada tuannya <0113> , yaitu kepada baginda raja <04428> Mesir .<04714> |
AYT ITL | Pada suatu waktu <01961> , sesudah <0310> peristiwa-peristiwa <01697> itu <0428> , juru minuman <04945> Raja <04428> Mesir <04714> dan juru rotinya <0644> berbuat salah <02398> terhadap tuannya <0113> , Raja <04428> Mesir .<04714> |
AVB ITL | Tidak lama sesudah <0310> peristiwa-peristiwa <01697> itu <0428> , jururasa santapan <04945> dan pembuat roti <0644> raja <04428> Mesir <04714> melakukan kesalahan <02398> terhadap tuan <0113> mereka, raja <04428> Mesir <04714> . [ ]<01961> |
TB © |
Sesudah semuanya itu 1 terjadilah, bahwa juru minuman |
TB+TSK (1974) © |
2 Sesudah 1 semuanya itu terjadilah, bahwa juru minuman raja Mesir dan juru rotinya membuat kesalahan terhadap tuannya, raja Mesir itu, |
Catatan Full Life |
Kej 40:1 Nas : Kej 40:1 Yusuf tetap mempertahankan imannya kepada Allah sementara ia dipenjarakan dengan tidak adil selama setidak-tidaknya dua tahun. Setelah menafsirkan mimpi-mimpi Firaun melalui penyataan Allah maka ia dibebaskan dan kemudian diangkat. Kisah ini menekankan bahwa sekalipun Allah tidak menyebabkan segala sesuatu yang terjadi (lih. Kej 39:7-23), namun Allah dapat menggunakan keadaan yang buruk untuk mengerjakan kebaikan bagi orang yang mengasihi Dia (lihat cat. --> Rom 8:28). [atau ref. Rom 8:28] |