Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 38:17

TB ©

Jawabnya: "Aku akan mengirimkan kepadamu seekor anak kambing dari kambing dombaku." Kata perempuan itu: "Asal engkau memberikan tanggungannya, sampai engkau mengirimkannya kepadaku."

AYT

Dia berkata, “Aku akan mengirim seekor kambing jantan muda dari kawananku kepadamu.” Perempuan itu menjawab, “Akankah engkau memberikan jaminan kepadaku sampai engkau mengirimkannya?”

TL ©

Maka katanya: Nanti kukirim seekor anak kambing dari pada kawan kambing itu. Maka sahut perempuan itu: Baik, jikalau engkau memberi petaruh sampai engkau mengirimkan dia.

BIS ©

Yehuda berkata lagi, "Saya akan memberikan kepadamu seekor kambing muda." Jawab Tamar, "Boleh, asal ada jaminan, sampai Tuan mengirimkan kambing itu."

TSI

Kata Yehuda, “Sebagai imbalan, aku akan memberikan seekor anak kambing.” Lalu kata Tamar, “Jaminan apa yang akan Bapak berikan sebelum aku menerima anak kambing itu?”

MILT

Dan dia menjawab, "Aku akan mengirimkan kepadamu seekor anak kambing dari kawanan dombaku." Dan berkatalah wanita itu, "Asal engkau memberikan barang jaminan sampai engkau mengirimkannya."

Shellabear 2011

Jawabnya, "Nanti kukirimkan kepadamu seekor anak kambing dari kawanan kambing dombaku." Kata perempuan itu, "Asal engkau memberi jaminan sampai engkau mengirimkannya kepadaku."

AVB

Jawabnya, “Nanti kukirimkan kepadamu seekor anak kambing dari kawanan ternakanku.” Kata perempuan itu, “Asalkan kamu memberikan jaminan sampai kamu mengirimkannya kepadaku.”


TB ITL ©

Jawabnya
<0559>
: "Aku
<0595>
akan mengirimkan
<07971>
kepadamu seekor
<01423>
anak kambing
<05795>
dari
<04480>
kambing dombaku
<06629>
." Kata
<0559>
perempuan itu: "Asal
<0518>
engkau memberikan
<05414>
tanggungannya
<06162>
, sampai
<05704>
engkau mengirimkannya
<07971>
kepadaku."
TL ITL ©

Maka katanya
<0559>
: Nanti kukirim
<07971>
seekor
<01423>
anak kambing
<05795>
dari
<04480>
pada kawan
<06629>
kambing itu. Maka sahut
<0559>
perempuan itu: Baik, jikalau
<0518>
engkau memberi
<05414>
petaruh
<06162>
sampai
<05704>
engkau mengirimkan
<07971>
dia.
AYT ITL
Dia berkata
<0559>
, “Aku
<0595>
akan mengirim
<07971>
seekor kambing jantan muda
<01423>

<05795>
dari
<04480>
kawananku
<06629>
kepadamu.” Perempuan itu menjawab
<0559>
, “Akankah
<0518>
engkau memberikan
<05414>
jaminan
<06162>
kepadaku sampai
<05704>
engkau mengirimkannya
<07971>
?”
AVB ITL
Jawabnya
<0559>
, “Nanti kukirimkan
<07971>
kepadamu seekor anak
<01423>
kambing
<05795>
dari
<04480>
kawanan ternakanku
<06629>
.” Kata
<0559>
perempuan itu, “Asalkan
<0518>
kamu memberikan
<05414>
jaminan
<06162>
sampai
<05704>
kamu mengirimkannya
<07971>
kepadaku.” [
<0595>
]
HEBREW
Kxls
<07971>
de
<05704>
Nwbre
<06162>
Ntt
<05414>
Ma
<0518>
rmatw
<0559>
Nauh
<06629>
Nm
<04480>
Myze
<05795>
ydg
<01423>
xlsa
<07971>
ykna
<0595>
rmayw (38:17)
<0559>

TB+TSK (1974) ©

Jawabnya: "Aku akan mengirimkan kepadamu seekor anak kambing dari kambing dombaku." Kata perempuan itu: "Asal engkau memberikan tanggungannya, sampai engkau mengirimkannya kepadaku."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=38&verse=17
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)