TB © |
Setelah Saul mati, Baal-Hanan bin Akhbor menjadi raja menggantikan dia. |
AYT | Setelah Saul mati, yang memerintah sebagai penggantinya adalah Baal-Hanan, anak Akhbor. |
TL © |
Maka matilah Saul, lalu kerajaanlah Baal-Hanan bin Akhbor akan gantinya. |
BIS © |
(36:31) |
TSI | (36:31) |
MILT | Setelah Saul mati, maka memerintahlah Baal-Hanan anak Akhbor sebagai penggantinya. |
Shellabear 2011 | Setelah Saul mati, Baal-Hanan bin Akhbor naik takhta menggantikannya. |
AVB | Setelah Saul mati, Baal-Hanan anak Akhbor menaiki takhta menggantikannya. |
TB ITL © |
Setelah Saul <07586> mati <04191> , Baal-Hanan <01177> bin <01121> Akhbor <05907> menjadi raja <04427> menggantikan dia.<08478> |
TL ITL © |
Maka matilah <04191> Saul <07586> , lalu kerajaanlah <04427> Baal-Hanan <01177> bin <01121> Akhbor <05907> akan gantinya .<08478> |
AYT ITL | Setelah Saul <07586> mati <04191> , yang memerintah <04427> sebagai <08478> penggantinya adalah Baal-Hanan <01177> , anak <01121> Akhbor <05907> . [ ]<00> |
AVB ITL | Setelah Saul <07586> mati <04191> , Baal-Hanan <01177> anak <01121> Akhbor <05907> menaiki takhta <04427> menggantikannya <08478> . [ ]<00> |
HEBREW | rwbke <05907> Nb <01121> Nnx <01177> leb <0> wytxt <08478> Klmyw <04427> lwas <07586> tmyw (36:38) <04191> |
TB+TSK (1974) © |
1 Setelah Saul mati, Baal-Hanan bin Akhbor menjadi raja menggantikan dia. |