TB © |
Lalu naiklah |
AYT | Kemudian, naiklah Allah dari padanya, dari tempat Dia berfirman kepadanya. |
TL © |
Lalu naiklah Allah dari padanya, dari tempat Ia berfirman kepada Yakub itu. |
BIS © |
Setelah itu Allah meninggalkan Yakub. |
TSI | Sesudah Allah selesai berbicara kepada Yakub, Dia kembali ke surga. |
MILT | Lalu naiklah Allah Elohim 0430 dari hadapannya, dari tempat Dia telah berfirman kepadanya. |
Shellabear 2011 | Setelah itu Allah meninggalkan Yakub di tempat Ia berfirman kepadanya. |
AVB | Setelah itu, Allah meninggalkan Yakub di tempat Dia berfirman kepadanya. |
TB ITL © |
Lalu naiklah <05927> Allah <0430> meninggalkan <05921> Yakub dari tempat <04725> Ia berfirman <01696> kepadanya <0854> . [ ]<0834> |
TL ITL © |
Lalu naiklah <05927> Allah <0430> dari padanya <0834> , dari tempat <04725> Ia berfirman <01696> kepada Yakub itu.<0854> |
AYT ITL | Kemudian, naiklah <05927> Allah <0430> dari padanya, dari tempat <04725> Dia <0834> berfirman <01696> kepadanya <0854> . [ ]<05921> |
AVB ITL | Setelah itu, Allah <0430> meninggalkan <05927> Yakub di <05921> tempat <04725> Dia berfirman <01696> kepadanya <0854> . [ ]<0834> |
HEBREW | wta <0854> rbd <01696> rsa <0834> Mwqmb <04725> Myhla <0430> wylem <05921> leyw (35:13) <05927> |
TB © |
Lalu naiklah |
TB+TSK (1974) © |
1 Lalu naiklah Allah meninggalkan Yakub dari tempat Ia berfirman kepadanya. |
Catatan Full Life |
Kej 35:9-13 Nas : Kej 35:9-13 Setelah Yakub akhirnya kembali ke tanah perjanjian dan bersatu lagi dengan kehendak Allah, janji dari perjanjian Allah dengan Abraham (Kej 17:1-8) diperbaharui (lihat art. PERJANJIAN ALLAH DENGAN ABRAHAM, ...). |