Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 31:46

TB ©

Selanjutnya berkatalah Yakub kepada sanak saudaranya: "Kumpulkanlah batu." Maka mereka mengambil batu dan membuat timbunan, lalu makanlah mereka di sana di dekat timbunan itu.

AYT

Yakub berkata kepada saudara-saudaranya, “Kumpulkanlah batu-batu.” Lalu, mereka mengambil batu-batu dan membuat satu tumpukan. Setelah itu, mereka makan di sana, di dekat tumpukan itu.

TL ©

Maka kata Yakub kepada saudara-saudaranya: Himpunkanlah batu. Maka diambil oleh mereka itu akan beberapa batu, lalu dijadikannya suatu timbunan, maka makanlah mereka itu di sana di atas timbunan batu itu.

BIS ©

Lalu ia menyuruh orang-orangnya mengumpulkan batu dan membuat timbunan. Setelah itu mereka makan bersama di dekat timbunan batu itu.

MILT

Dan Yakub berkata kepada sanak saudaranya, "Kumpulkanlah batu-batu." Dan mereka mengambil batu-batu dan membuat timbunan; lalu makanlah mereka di sana di dekat timbunan itu.

Shellabear 2011

Kata Yakub kepada sanak-saudaranya, "Kumpulkanlah batu-batu." Lalu mereka mengambil batu-batu dan membuat suatu timbunan. Setelah itu mereka makan di sana, di dekat timbunan batu itu.

AVB

Kata Yakub kepada sanak saudaranya, “Kumpulkanlah batu-batu.” Lalu mereka mengambil batu-batu dan membuat suatu timbunan. Setelah itu, mereka makan berdekatan dengan timbunan batu itu.


TB ITL ©

Selanjutnya berkatalah
<0559>
Yakub
<03290>
kepada sanak saudaranya
<0251>
: "Kumpulkanlah
<03950>
batu
<068>
." Maka mereka mengambil
<03947>
batu
<068>
dan membuat
<06213>
timbunan
<01530>
, lalu makanlah
<0398>
mereka di sana
<08033>
di dekat
<05921>
timbunan
<01530>
itu.
TL ITL ©

Maka kata
<0559>
Yakub
<03290>
kepada saudara-saudaranya
<0251>
: Himpunkanlah
<03950>
batu
<068>
. Maka diambil
<03947>
oleh mereka itu akan beberapa batu
<068>
, lalu dijadikannya
<06213>
suatu timbunan
<01530>
, maka makanlah
<0398>
mereka itu di sana
<08033>
di atas
<05921>
timbunan
<01530>
batu itu.
AYT ITL
Yakub
<03290>
berkata
<0559>
kepada saudara-saudaranya
<0251>
, “Kumpulkanlah
<03950>
batu-batu
<068>
.” Lalu, mereka mengambil
<03947>
batu-batu
<068>
dan membuat
<06213>
satu tumpukan
<01530>
. Setelah itu, mereka makan
<0398>
di sana
<08033>
, di dekat
<05921>
tumpukan
<01530>
itu.
HEBREW
lgh
<01530>
le
<05921>
Ms
<08033>
wlkayw
<0398>
lg
<01530>
wveyw
<06213>
Mynba
<068>
wxqyw
<03947>
Mynba
<068>
wjql
<03950>
wyxal
<0251>
bqey
<03290>
rmayw (31:46)
<0559>

TB+TSK (1974) ©

Selanjutnya berkatalah Yakub kepada sanak saudaranya: "Kumpulkanlah batu." Maka mereka mengambil batu dan membuat timbunan, lalu makanlah mereka di sana di dekat timbunan itu.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=31&verse=46
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)