Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 31:41

TB ©

Selama dua puluh tahun ini aku di rumahmu; aku telah bekerja padamu empat belas tahun lamanya untuk mendapat kedua anakmu dan enam tahun untuk mendapat ternakmu, dan engkau telah sepuluh kali mengubah upahku.

AYT

Selama dua puluh tahun aku berada di rumahmu: Aku bekerja padamu selama empat belas tahun untuk dua anak perempuanmu dan enam tahun untuk ternakmu. Selama itu, engkau mengubah upahku sebanyak sepuluh kali.

TL ©

Maka sekarangpun dua puluh tahun aku dalam rumahmu: empat belas tahun lamanya aku memperhambakan diriku kepadamu karena kedua anakmu dan enam tahun karena kawan binatangmu, maka sampai sepuluh kali engkau telah mengubahkan upahku.

BIS ©

Begitulah keadaan saya ketika bekerja pada Paman selama dua puluh tahun penuh. Empat belas tahun lamanya saya bekerja untuk mendapat kedua anak Paman itu--dan enam tahun lagi untuk mendapat kawanan kambing domba itu. Dan selama itu pun Paman mengubah upah saya sampai sepuluh kali.

TSI

Inilah yang Paman lakukan terhadapku selama dua puluh tahun aku tinggal di rumah Paman. Aku bekerja seperti budak, empat belas tahun untuk mendapatkan kedua anak perempuan Paman, dan enam tahun untuk mendapatkan ternak-ternak ini sebagai upahku. Tetapi selama itu, Paman sudah berulang kali mengubah upahku.

MILT

Inilah milikku selama dua puluh tahun berada di rumahmu. Aku telah bekerja padamu empat belas tahun demi kedua anak perempuanmu dan enam tahun demi kawanan dombamu, dan engkau telah sepuluh kali mengubah upahku.

Shellabear 2011

Dua puluh tahun lamanya aku di rumah Paman. Empat belas tahun aku bekerja pada Paman demi kedua anak Paman, dan enam tahun demi kawanan kambing domba Paman. Selama itu, sudah sepuluh kali Paman mengubah upahku.

AVB

Dua puluh tahun lamanya aku di rumah pak cik. Empat belas tahun aku bekerja dengan pak cik demi kedua-dua anak pak cik, dan enam tahun demi ternakan pak cik. Selama itu, sudah sepuluh kali pak cik mengubah upahku.


TB ITL ©

Selama dua puluh
<06242>
tahun
<08141>
ini
<02088>
aku di rumahmu
<01004>
; aku telah bekerja
<05647>
padamu empat
<0702>
belas
<06240>
tahun
<08141>
lamanya untuk mendapat kedua
<08147>
anakmu
<01323>
dan enam
<08337>
tahun
<08141>
untuk mendapat ternakmu
<06629>
, dan engkau telah sepuluh
<06235>
kali
<04489>
mengubah
<02498>
upahku
<04909>
.
TL ITL ©

Maka sekarangpun dua puluh
<06242>
tahun
<08141>
aku dalam rumahmu
<01004>
: empat
<0702>
belas
<06240>
tahun
<08141>
lamanya aku memperhambakan diriku
<05647>
kepadamu karena kedua
<08147>
anakmu
<01323>
dan enam
<08337>
tahun
<08141>
karena kawan binatangmu
<06629>
, maka sampai sepuluh
<06235>
kali
<04489>
engkau telah mengubahkan
<02498>
upahku
<04909>
.
AYT ITL
Selama
<02088>
dua puluh
<06242>
tahun
<08141>
aku berada di rumahmu
<01004>
: Aku bekerja
<05647>
padamu selama empat
<0702>
belas
<06240>
tahun
<08141>
untuk dua
<08147>
anak perempuanmu
<01323>
dan enam
<08337>
tahun
<08141>
untuk ternakmu
<06629>
. Selama itu, engkau mengubah
<02498>
upahku
<04909>
sebanyak sepuluh
<06235>
kali
<04489>
. [
<00>

<0853>
]
AVB ITL
Dua puluh
<06242>
tahun
<08141>
lamanya aku di rumah
<01004>
pak cik. Empat
<0702>
belas
<06240>
tahun
<08141>
aku bekerja
<05647>
dengan pak cik demi kedua-dua
<08147>
anak
<01323>
pak cik, dan enam
<08337>
tahun
<08141>
demi ternakan
<06629>
pak cik. Selama itu, sudah sepuluh
<06235>
kali
<04489>
pak cik mengubah
<02498>
upahku
<04909>
. [
<02088>

<00>

<0853>
]
HEBREW
Mynm
<04489>
trve
<06235>
ytrkvm
<04909>
ta
<0853>
Plxtw
<02498>
Knaub
<06629>
Myns
<08141>
ssw
<08337>
Kytnb
<01323>
ytsb
<08147>
hns
<08141>
hrve
<06240>
ebra
<0702>
Kytdbe
<05647>
Ktybb
<01004>
hns
<08141>
Myrve
<06242>
yl
<0>
hz (31:41)
<02088>

TB+TSK (1974) ©

Selama dua puluh tahun ini aku di rumahmu; aku telah bekerja padamu empat belas tahun lamanya untuk mendapat kedua anakmu dan enam tahun untuk mendapat ternakmu, dan engkau telah sepuluh kali mengubah upahku.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=31&verse=41
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)