Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 28:22

TB ©

Dan batu yang kudirikan sebagai tugu ini akan menjadi rumah Allah. Dari segala sesuatu yang Engkau berikan kepadaku akan selalu kupersembahkan sepersepuluh kepada-Mu."

AYT

Batu ini, yang kudirikan sebagai tugu, akan menjadi rumah Allah dan segala sesuatu yang Engkau berikan kepadaku, aku akan memberikan sepersepuluhnya kepada-Mu.”

TL ©

maka batu ini, yang telah kudirikan akan suatu tanda itu, menjadi sebuah bait Allah, maka aku akan mempersembahkan kepada-Mu dalam sepuluh asa dari pada segala sesuatu, yang Engkau karuniakan kepadaku.

BIS ©

Dan saya akan memberikan kepada TUHAN sepersepuluh dari segala sesuatu yang TUHAN berikan kepada saya. Batu peringatan yang saya tegakkan ini akan menjadi tempat pemujaan bagi TUHAN."

TSI

Batu yang sudah aku tegakkan sebagai peringatan akan menjadi tempat untuk menyembah Engkau. Dan aku akan memberikan kepada-Mu sepersepuluh dari segala sesuatu yang Engkau berikan kepadaku.”

MILT

dan batu ini, yang telah kudirikan sebagai tugu, akan menjadi bait Allah Elohim 0430, dan semua yang akan Kauberikan kepadaku, aku pasti akan mempersembahkan persepuluhannya kepada-Mu."

Shellabear 2011

dan batu yang kudirikan sebagai tugu ini akan menjadi bait Allah. Aku akan mempersembahkan kepada-Mu sepersepuluh dari segala sesuatu yang Kaukaruniakan kepadaku."

AVB

dan batu yang kudirikan sebagai tugu ini akan menjadi rumah Allah. Aku akan mempersembahkan kepada-Mu sepersepuluh daripada segala sesuatu yang Kaukurniakan kepadaku.”


TB ITL ©

Dan batu
<068>
yang
<0834>
kudirikan
<07760>
sebagai tugu
<04676>
ini
<02063>
akan menjadi
<01961>
rumah
<01004>
Allah
<0430>
. Dari segala sesuatu
<03605>
yang
<0834>
Engkau berikan
<05414>
kepadaku akan selalu kupersembahkan sepersepuluh
<06237>

<06237>
kepada-Mu."
TL ITL ©

maka batu
<068>
ini
<02063>
, yang telah
<0834>
kudirikan
<07760>
akan suatu tanda
<04676>
itu, menjadi
<01961>
sebuah bait
<01004>
Allah
<0430>
, maka aku akan mempersembahkan kepada-Mu dalam sepuluh asa dari pada segala sesuatu
<03605>
, yang
<0834>
Engkau karuniakan
<06237>
kepadaku.
AYT ITL
Batu
<068>
ini
<02063>
, yang
<0834>
kudirikan sebagai
<07760>
tugu
<04676>
, akan menjadi
<01961>
rumah
<01004>
Allah
<0430>
dan segala
<03605>
sesuatu yang
<0834>
Engkau berikan
<05414>
kepadaku, aku akan memberikan sepersepuluhnya
<06237>

<06237>
kepada-Mu.” [
<00>

<00>
]
AVB ITL
dan batu
<068>
yang
<0834>
kudirikan
<07760>
sebagai tugu
<04676>
ini akan menjadi
<01961>
rumah
<01004>
Allah
<0430>
. Aku akan mempersembahkan
<06237>

<0>

<06237>

<0>
kepada-Mu sepersepuluh
<0>

<06237>

<0>

<06237>
daripada segala
<03605>
sesuatu yang
<0834>
Kaukurniakan
<05414>
kepadaku.” [
<02063>

<00>

<00>
]
HEBREW
Kl
<0>
wnrvea
<06237>
rve
<06237>
yl
<0>
Ntt
<05414>
rsa
<0834>
lkw
<03605>
Myhla
<0430>
tyb
<01004>
hyhy
<01961>
hbum
<04676>
ytmv
<07760>
rsa
<0834>
tazh
<02063>
Nbahw (28:22)
<068>

TB+TSK (1974) ©

Dan batu yang kudirikan sebagai tugu ini akan menjadi rumah Allah. Dari segala sesuatu yang Engkau berikan kepadaku akan selalu kupersembahkan sepersepuluh kepada-Mu."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=28&verse=22
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)