TB © |
Lalu Ishak berkata kepada anaknya itu: "Lekas juga engkau mendapatnya, anakku!" Jawabnya: "Karena TUHAN, Allahmu, membuat aku mencapai tujuanku. |
AYT | Ishak berkata kepada anaknya, “Bagaimana kamu bisa mendapatkannya secepat itu, Anakku?” Yakub menjawab, “Karena TUHAN, Allahmu, yang membuatku berhasil.” |
TL © |
Maka kata Ishak kepada anaknya: Betapa dengan segeranya engkau telah mendapat itu, hai anakku? Maka sahutnya: Sebab dipertemukan Tuhan Allahmu aku dengan dia. |
BIS © |
Ishak berkata, "Cepat sekali engkau mendapatnya, Nak." Jawab Yakub, "Karena TUHAN Allah yang disembah ayah telah menolong saya." |
TSI | Isak bertanya lagi kepada anaknya, “Bagaimana mungkin secepat itu kamu bisa mendapatkannya, anakku?” Jawab Yakub, “Karena TUHAN, Allah yang Ayah sembah, sudah menolongku.” |
MILT | Lalu Ishak berkata kepada anaknya, "Bagaimana engkau mendapatkannya dengan cepat sekali, anakku!" Dan dia menjawab, "Oleh karena TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, telah membuatnya tersedia di hadapanku." |
Shellabear 2011 | Kata Ishak kepada anaknya, "Bagaimana engkau mendapatkannya secepat itu, anakku?" Jawabnya, "Sebab ALLAH, Tuhanmu, membuat aku berhasil." |
AVB | Kata Ishak kepada anaknya, “Bagaimanakah kamu mendapatkannya secepat itu, anakku?” Jawabnya, “Sebab TUHAN, Allahmu, membuat aku berhasil.” |
TB ITL © |
Lalu Ishak <03327> berkata <0559> kepada <0413> anaknya <01121> itu <02088> : "Lekas <04116> juga engkau mendapatnya <04672> , anakku <01121> !" Jawabnya <0559> : "Karena <03588> TUHAN <03068> , Allahmu <0430> , membuat <07136> <00> aku mencapai tujuanku <00> <07136> ." [ <04100> <06440> |
TL ITL © |
Maka kata <0559> Ishak <03327> kepada <0413> anaknya <01121> : Betapa <04100> dengan segeranya <04116> engkau telah mendapat <04672> itu <02088> , hai anakku <01121> ? Maka sahutnya <0559> : Sebab <03588> dipertemukan <07136> Tuhan <03068> Allahmu aku dengan dia.<0430> |
AYT ITL | Ishak <03327> berkata <0559> kepada <0413> anaknya <01121> , “Bagaimana <04100> kamu <02088> bisa mendapatkannya <04672> secepat <04116> itu, Anakku <01121> ?” Yakub menjawab <0559> , “Karena <03588> TUHAN <03068> , Allahmu <0430> , yang membuatku berhasil <07136> .” [ ]<06440> |
AVB ITL | Kata <0559> Ishak <03327> kepada <0413> anaknya <01121> , “Bagaimanakah <04100> kamu mendapatkannya <04672> secepat <04116> itu <02088> , anakku <01121> ?” Jawabnya <0559> , “Sebab <03588> TUHAN <03068> , Allahmu <0430> , membuat <07136> <0> aku berhasil <0> <07136> .” [ ]<06440> |
TB+TSK (1974) © |
2 Lalu Ishak berkata kepada anaknya itu: "Lekas juga engkau mendapatnya, anakku!" Jawabnya: "Karena TUHAN 1 , Allahmu, membuat aku mencapai tujuanku." |