Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 25:32

TB ©

Sahut Esau: "Sebentar lagi aku akan mati; apakah gunanya bagiku hak kesulungan itu?"

AYT

Kata Esau, “Sebentar lagi aku mati. Apakah gunanya hak kesulungan itu bagiku?”

TL ©

Maka kata Esaf: Bahwa sesungguhnya aku ini selalu dalam bahaya maut, entah apa gunanya hak kesulungan itu kepadaku?

BIS ©

Kata Esau, "Peduli apa hak itu bagi saya. Saya lapar setengah mati!"

TSI

Esau berkata, “Aku hampir mati kelaparan! Apalah gunanya hak kesulungan itu bagiku?!”

MILT

Dan Esau berkata, "Lihatlah, aku sedang menuju pada kematian, dan apakah gunanya hak kesulungan itu bagiku?"

Shellabear 2011

Kata Esau, "Sebentar lagi aku mati. Apa gunanya hak kesulungan itu bagiku?"

AVB

Kata Esau, “Sebentar lagi aku mati. Apakah gunanya hak sebagai anak sulung itu bagiku?”


TB ITL ©

Sahut
<0559>
Esau
<06215>
: "Sebentar lagi aku
<0595>
akan
<01980>
mati
<04191>
; apakah
<04100>
gunanya bagiku hak kesulungan
<01062>
itu
<02088>
?" [
<02009>
]
TL ITL ©

Maka kata
<0559>
Esaf
<06215>
: Bahwa sesungguhnya
<02009>
aku
<0595>
ini selalu dalam
<01980>
bahaya maut
<04191>
, entah apa
<04100>
gunanya hak kesulungan
<01062>
itu
<02088>
kepadaku?
AYT ITL
Kata
<0559>
Esau
<06215>
, “Sebentar lagi aku
<0595>
mati
<04191>
. Apakah
<04100>
gunanya hak kesulungan
<01062>
itu
<02088>
bagiku?” [
<02009>

<01980>

<00>
]
AVB ITL
Kata
<0559>
Esau
<06215>
, “Sebentar lagi
<02009>
aku
<0595>
mati
<04191>
. Apakah
<04100>
gunanya hak sebagai anak sulung
<01062>
itu
<02088>
bagiku?” [
<01980>

<00>
]
HEBREW
hrkb
<01062>
yl
<0>
hz
<02088>
hmlw
<04100>
twml
<04191>
Klwh
<01980>
ykna
<0595>
hnh
<02009>
wve
<06215>
rmayw (25:32)
<0559>

TB+TSK (1974) ©

Sahut Esau: "Sebentar lagi aku akan mati; apakah gunanya bagiku hak kesulungan itu?"


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=25&verse=32
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)