TB © |
Jawab Abimelekh: "Aku tidak tahu, siapa yang melakukan hal itu; lagi tidak kauberitahukan kepadaku, dan sampai hari ini belum pula kudengar." |
AYT | Abimelekh berkata, “Aku tidak tahu siapa yang melakukannya. Lagi pula, kamu tidak pernah mengatakannya kepadaku dan aku belum pernah mendengar tentang ini sampai hari ini.” |
TL © |
Maka sahut Abimelekh: Tiada kuketahui siapa gerangan yang telah berbuat pekerjaan yang demikian, lagipun tiada engkau beritahu aku dan tiada pula kudengar kabar akan hal itu melainkan pada hari ini juga. |
BIS © |
Abimelekh berkata, "Aku tidak tahu siapa yang telah melakukannya. Belum pernah engkau mengatakannya kepadaku, dan inilah pertama kalinya aku mendengar tentang hal itu." |
TSI | Kata Abimelek, “Saya tidak tahu siapa yang sudah melakukan itu. Tuan belum pernah memberitahu saya, dan saya baru mengetahuinya hari ini.” |
MILT | Dan Abimelekh berkata, "Aku tidak mengetahui siapa yang telah melakukan hal ini; dan kamu juga belum memberitahukannya kepadaku, malah aku belum pernah mendengarnya, kecuali hari ini." |
Shellabear 2011 | Kata Abimelekh, "Aku tidak tahu siapa yang melakukan hal itu. Lagi pula, engkau tidak memberitahukannya kepadaku. Aku belum pernah mendengarnya kecuali hari ini." |
AVB | Abimelekh menjawab, “Aku tidak tahu siapa yang melakukan hal itu. Apatah lagi, kamu tidak memberitahu fasal itu kepadaku. Belum pernah aku dengar fasalnya sehingga hari ini.” |
TB ITL © |
Jawab <0559> Abimelekh <040> : "Aku tidak <03808> tahu <03045> , siapa <04310> yang melakukan <06213> hal <01697> itu <02088> ; lagi <01571> tidak <03808> kauberitahukan <05046> kepadaku, dan sampai <01115> hari <03117> ini belum <03808> pula <01571> kudengar <08085> ." [ <0595> <0859> |
TL ITL © |
Maka sahut <0559> Abimelekh <040> : Tiada <03808> kuketahui <03045> siapa <04310> gerangan yang telah berbuat <06213> pekerjaan <01697> yang demikian <02088> , lagipun <01571> tiada <03808> engkau <0859> beritahu <05046> aku <0595> dan tiada <03808> pula <01571> kudengar <08085> kabar akan hal itu melainkan <01115> pada hari ini juga.<03117> |
AYT ITL | Abimelekh <040> berkata <0559> , “Aku tidak <03808> tahu <03045> siapa <04310> yang melakukannya <06213> . Lagi pula <01571> , kamu <0859> tidak <03808> pernah mengatakannya <05046> kepadaku dan <01571> aku <0595> belum pernah <03808> mendengar <08085> tentang ini sampai <01115> hari ini <03117> .” [ <0853> <01697> <02088> <00> |
AVB ITL | Abimelekh <040> menjawab <0559> , “Aku tidak <03808> tahu <03045> siapa <04310> yang melakukan <06213> hal <01697> itu <02088> . Apatah lagi <01571> , kamu <0859> tidak <03808> memberitahu <05046> fasal itu kepadaku. Belum pernah <03808> aku <0595> dengar <08085> fasalnya sehingga <01115> hari ini <03117> .” [ <0853> <00> <01571> |
HEBREW | Mwyh <03117> ytlb <01115> ytems <08085> al <03808> ykna <0595> Mgw <01571> yl <0> tdgh <05046> al <03808> hta <0859> Mgw <01571> hzh <02088> rbdh <01697> ta <0853> hve <06213> ym <04310> ytedy <03045> al <03808> Klmyba <040> rmayw (21:26) <0559> |
TB+TSK (1974) © |
Jawab Abimelekh: "Aku tidak tahu 1 , siapa yang melakukan hal itu; lagi tidak kauberitahukan kepadaku, dan sampai hari ini belum pula kudengar." |