TB © |
Katakanlah, bahwa engkau adikku 1 , |
AYT | Aku mohon, katakanlah bahwa kamu adalah adikku, supaya karena kamu, hal itu menjadi baik bagiku dan nyawaku akan hidup karenamu.” |
TL © |
Sebab itu katakan apalah adinda saudaralah kepada kakanda, supaya selamatlah kakanda oleh sebab adinda dan terpeliharalah nyawa kakanda oleh karena adinda. |
BIS © |
Jadi sebaiknya kaukatakan saja bahwa engkau adik saya supaya saya dibiarkan hidup dan diperlakukan dengan baik karena engkau." |
TSI | Jadi, lebih baik katakan saja kepada mereka bahwa kamu adalah adikku, supaya mereka membiarkan aku hidup dan aku diperlakukan dengan baik.” |
MILT | Tolong katakanlah, bahwa engkau adalah adikku, supaya karena engkau, hal itu akan menjadi baik bagiku, dan jiwaku akan hidup oleh sebab engkau." |
Shellabear 2011 | Sebab itu katakanlah bahwa engkau saudaraku, supaya aku diperlakukan dengan baik oleh karena engkau, dan nyawaku selamat berkat engkau." |
AVB | Oleh sebab itu, kamu katakanlah yang kamu saudaraku, supaya aku dilayan dengan baik demi dirimu, dan nyawaku selamat berkat dirimu.” |
TB ITL © |
Katakanlah <0559> , bahwa engkau <0859> adikku <0269> , supaya <04616> aku diperlakukan <03190> <00> mereka dengan baik <00> <03190> karena <05668> engkau, dan aku <05315> dibiarkan hidup <02421> oleh sebab <01558> engkau." [ ]<04994> |
TL ITL © |
Sebab itu katakan <0559> apalah <04994> adinda saudaralah <0269> kepada kakanda <0859> , supaya <04616> selamatlah <03190> kakanda oleh sebab <05668> adinda dan terpeliharalah <02421> nyawa <05315> kakanda oleh karena adinda.<01558> |
AYT ITL | Aku mohon <04994> , katakanlah <0559> bahwa kamu adalah adikku <0269> , supaya <04616> karena kamu <0859> , hal itu menjadi baik <03190> bagiku <05668> dan nyawaku <05315> akan hidup <02421> karenamu <01558> .” [ ]<00> |
AVB ITL | Oleh sebab itu, kamu katakanlah <0559> yang kamu <0859> saudaraku <0269> , supaya <04616> aku dilayan dengan baik <03190> demi <05668> dirimu, dan nyawaku <05315> selamat <02421> berkat <01558> dirimu.” [ <04994> <00> |
TB © |
Katakanlah, bahwa engkau adikku 1 , |
TB+TSK (1974) © |
Katakanlah 1 , bahwa engkau adikku 2 , supaya aku diperlakukan mereka dengan baik karena engkau, dan aku dibiarkan 3 hidup oleh sebab engkau." |
Catatan Full Life |
Kej 12:13 Nas : Kej 12:13 Kepercayaan Abram kepada Allah gagal sejenak, sehingga mengakibatkan penipuan yang berdosa dan pembuangan yang memalukan dari Mesir (Kej 12:19-13:1). Ayat-ayat ini menunjukkan betapa jujurnya Firman Allah tentang kehidupan orang kudus. Sekalipun Abram bertobat, kegagalannya secara moral tidak ditutupi. Kegagalan semacam itu sungguh-sungguh mengingatkan semua orang percaya untuk tidak memandang keadaan, melainkan percaya janji-janji dan kesetiaan Allah. Kegagalan Abram juga mendorong kita karena menyatakan bagaimana Allah dengan kemurahan-Nya bekerja untuk menuntun Abram kembali kepada kehendak dan maksud-Nya. |