Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 19:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 19:3

berkatalah pemuka-pemuka bani Amon itu kepada Hanun: "Apakah menurut anggapanmu Daud hendak menghormati ayahmu, karena ia telah mengutus kepadamu orang-orang yang menyampaikan pesan turut berdukacita? Bukankah dengan maksud untuk menyelidik, untuk mengintai l  dan menghancurkan negeri ini maka pegawai-pegawainya datang kepadamu?"

AYT (2018)

Namun, pemuka-pemuka keturunan Amon berkata kepada Hanun, “Apakah menurut anggapanmu Daud hendak menghormati ayahmu karena dia mengirim penghibur kepadamu? Bukankah para pegawainya datang kepadamu untuk menyelidiki, mengintai, dan menghancurkan negeri ini?”

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 19:3

maka sembah segala penghulu bani Ammon kepada Hanun: Kepada pemandangan tuanku sungguhkah Daud itu menghormati paduka ayahanda, sebab telah disuruhkannya beberapa penghibur menghadap tuanku? Bukankah hambanya itu telah datang ke mari hendak menyelidik dan membinasakan dan mengintai negeri ini?

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 19:3

para pemimpin negeri itu berkata kepada Raja Hanun, "Janganlah Baginda berpikir Daud mengirim utusannya itu karena ia mau menghormati ayah Baginda! Ia mengirim orang-orang itu ke mari sebagai mata-mata untuk menyelidiki negeri kita, supaya dapat merebutnya!"

MILT (2008)

Dan berkatalah para pemuka bani Amon kepada Hanun, "Apakah menurut anggapanmu Daud menghormati ayahmu, karena dia telah mengutus para penghibur kepadamu? Bukankah mereka datang kepadamu dengan maksud untuk menyelidiki, mengintai, dan menghancurkan negeri ini?"

Shellabear 2011 (2011)

berkatalah para pembesar bani Amon kepada Hanun, "Apakah Tuanku sangka Daud hendak memberikan penghormatan kepada almarhum ayah Tuanku sehingga ia mengirimkan orang untuk menyampaikan belasungkawa kepada Tuanku? Bukankah para pegawainya datang kepada Tuanku untuk menyelidiki, menunggangbalikkan, dan mengintai negeri ini?"

AVB (2015)

Akan tetapi, para pembesar bani Amon berkata kepada Hanun, “Apakah tuanku sangka Daud hendak memberikan penghormatan kepada ayah tuanku sehingga dia mengutus orang untuk menyampaikan takziah kepada tuanku? Bukankah Daud mengutus para pegawainya kepada tuanku untuk menyiasat negeri ini, untuk mengintip dan menggulingkannya?”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 19:3

berkatalah
<0559>
pemuka-pemuka
<08269>
bani
<01121>
Amon
<05983>
itu kepada Hanun
<02586>
: "Apakah menurut anggapanmu
<05869>
Daud
<01732>
hendak menghormati
<03513>
ayahmu
<01>
, karena
<03588>
ia telah mengutus
<07971>
kepadamu orang-orang yang menyampaikan pesan turut berdukacita
<05162>
? Bukankah
<03808>
dengan maksud untuk
<05668>
menyelidik
<02713>
, untuk mengintai
<07270>
dan menghancurkan
<02015>
negeri
<0776>
ini maka pegawai-pegawainya
<05650>
datang
<0935>
kepadamu
<0413>
?"
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 19:3

maka sembah
<0559>
segala penghulu
<08269>
bani
<01121>
Ammon
<05983>
kepada Hanun
<02586>
: Kepada pemandangan
<05869>
tuanku sungguhkah Daud
<01732>
itu menghormati
<03513>
paduka ayahanda
<01>
, sebab
<03588>
telah disuruhkannya
<07971>
beberapa penghibur
<05162>
menghadap tuanku? Bukankah
<03808>
hambanya
<05650>
itu telah datang
<0935>
ke mari hendak
<05668>
menyelidik
<02713>
dan membinasakan
<02015>
dan mengintai
<07270>
negeri
<0776>
ini?
HEBREW
P
Kyla
<0413>
wydbe
<05650>
wab
<0935>
Urah
<0776>
lgrlw
<07270>
Kphlw
<02015>
rqxl
<02713>
rwbeb
<05668>
alh
<03808>
Mymxnm
<05162>
Kl
<0>
xls
<07971>
yk
<03588>
Kynyeb
<05869>
Kyba
<01>
ta
<0853>
dywd
<01732>
dbkmh
<03513>
Nwnxl
<02586>
Nwme
<05983>
ynb
<01121>
yrv
<08269>
wrmayw (19:3)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 19:3

berkatalah pemuka-pemuka 1  bani Amon itu kepada Hanun: "Apakah menurut anggapanmu Daud 2  hendak menghormati 2  ayahmu, karena ia telah mengutus kepadamu orang-orang yang menyampaikan pesan turut berdukacita? Bukankah dengan maksud untuk menyelidik 3 , untuk mengintai dan menghancurkan negeri ini maka pegawai-pegawainya datang kepadamu?"

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA