(1.00) | 1Ptr 3:1 | Demikian juga kamu, hai isteri-isteri, tunduklah d kepada suamimu, e supaya jika ada di antara mereka yang tidak taat kepada Firman, mereka juga tanpa perkataan dimenangkan 1 f oleh kelakuan isterinya, |
(0.87) | 1Ptr 4:11 | Jika ada orang yang berbicara, baiklah ia berbicara sebagai orang yang menyampaikan firman Allah; m jika ada orang yang melayani, baiklah ia melakukannya dengan kekuatan yang dianugerahkan n Allah, supaya Allah dimuliakan o dalam segala sesuatu karena Yesus Kristus. Ialah yang empunya kemuliaan dan kuasa sampai selama-lamanya! Amin. p |
(0.80) | 1Ptr 4:3 | Sebab telah cukup banyak waktu z kamu pergunakan untuk melakukan kehendak orang-orang yang tidak mengenal Allah. Kamu telah hidup dalam rupa-rupa hawa nafsu, keinginan, kemabukan, pesta pora, perjamuan minum dan penyembahan berhala a yang terlarang. |
(0.69) | 1Ptr 3:11 | Ia harus menjauhi yang jahat dan melakukan yang baik, ia harus mencari perdamaian dan berusaha mendapatkannya. |
(0.53) | 1Ptr 2:12 | Milikilah cara hidup yang baik di tengah-tengah bangsa-bangsa bukan Yahudi, supaya apabila mereka memfitnah kamu sebagai orang durjana, mereka dapat melihatnya dari perbuatan-perbuatanmu w yang baik dan memuliakan Allah x pada hari Ia melawat mereka. |
(0.46) | 1Ptr 4:19 | Karena itu baiklah juga mereka yang harus menderita karena kehendak a Allah, menyerahkan jiwanya, dengan selalu berbuat baik, kepada Pencipta yang setia. |
(0.40) | 1Ptr 3:6 | sama seperti Sara taat kepada Abraham dan menamai dia tuannya. l Dan kamu adalah anak-anaknya, jika kamu berbuat baik dan tidak takut akan ancaman. |
(0.40) | 1Ptr 4:12 | Saudara-saudara yang kekasih, janganlah kamu heran akan nyala api siksaan 1 q yang datang kepadamu sebagai ujian, seolah-olah ada sesuatu yang luar biasa terjadi atas kamu. |
(0.39) | 1Ptr 2:15 | Sebab inilah kehendak b Allah, yaitu supaya dengan berbuat baik kamu membungkamkan kepicikan orang-orang yang bodoh. c |
(0.32) | 1Ptr 1:14 | Hiduplah sebagai anak-anak yang taat s dan jangan turuti t hawa nafsu 1 yang menguasai kamu pada waktu kebodohanmu, u |
(0.32) | 1Ptr 5:9 | Lawanlah dia v dengan iman w yang teguh, sebab kamu tahu, bahwa semua saudaramu di seluruh dunia menanggung penderitaan x yang sama. |
(0.13) | 1Ptr 1:11 | Dan mereka meneliti saat yang mana dan yang bagaimana yang dimaksudkan oleh Roh Kristus, j yang ada di dalam mereka 1 , yaitu Roh yang sebelumnya memberi kesaksian k tentang segala penderitaan yang akan menimpa Kristus dan tentang segala kemuliaan yang menyusul sesudah itu. |
(0.13) | 1Ptr 3:2 | jika mereka melihat, bagaimana murni dan salehnya hidup isteri mereka itu. |
(0.13) | 1Ptr 3:16 | dan dengan hati nurani c yang murni, supaya mereka, yang memfitnah kamu karena hidupmu yang saleh dalam Kristus, menjadi malu karena fitnahan d mereka itu. |
(0.13) | 1Ptr 4:4 | Sebab itu mereka heran, bahwa kamu tidak turut mencemplungkan diri bersama-sama mereka di dalam kubangan ketidaksenonohan yang sama, dan mereka memfitnah kamu. b |
(0.13) | 1Ptr 3:7 | Demikian juga kamu, hai suami-suami 1 , m hiduplah bijaksana dengan isterimu, sebagai kaum yang lebih lemah! Hormatilah mereka sebagai teman pewaris dari kasih karunia, yaitu kehidupan, supaya doamu jangan terhalang. |
(0.13) | 1Ptr 5:2 | Gembalakanlah kawanan e domba Allah 1 yang ada padamu, jangan dengan paksa, tetapi dengan sukarela sesuai dengan kehendak f Allah, dan jangan karena mau mencari keuntungan 2 , g tetapi dengan pengabdian diri. |
(0.13) | 1Ptr 3:12 | Sebab mata Tuhan tertuju kepada orang-orang benar, dan telinga-Nya kepada permohonan mereka yang minta tolong, tetapi wajah Tuhan menentang orang-orang yang berbuat jahat. w " |
(0.13) | 1Ptr 3:14 | Tetapi sekalipun kamu harus menderita juga karena kebenaran, kamu akan berbahagia. y Sebab itu janganlah kamu takuti apa yang mereka takuti dan janganlah gentar. z |
(0.13) | 1Ptr 1:12 | Kepada mereka telah dinyatakan, bahwa mereka bukan melayani diri mereka sendiri, tetapi melayani kamu l dengan segala sesuatu yang telah diberitakan sekarang kepada kamu m dengan perantaraan mereka, yang oleh Roh Kudus 1 , yang diutus dari sorga, n menyampaikan berita Injil kepada kamu, yaitu hal-hal yang ingin diketahui oleh malaikat-malaikat. |