(1.00) | (Yos 13:4) | (jerusalem: dan Meara) Naskah Ibrani nampaknya rusak dan maksudnya tidak jelas. |
(1.00) | (Mzm 17:4) | (jerusalem) Teks Ibrani kedua ayat ini nampaknya rusak dan sukar dimengerti. |
(1.00) | (Mzm 58:9) | (jerusalem: Sebelum....) Maksud naskah Ibrani yang rupanya rusak tidak jelas. agaknya mau digambarkan hukuman cepat dan mendadak. |
(0.80) | (Hak 5:15) | (jerusalem: dan seperti... masuk lembah) Naskah Ibrani nampaknya rusak dan terjemahan dikirakan saja. |
(0.80) | (1Sam 10:26) | (jerusalem: orang-orang gagah perkasa) Begitu menurut terjemahan Yunani. Naskah Ibrani nampaknya rusak. |
(0.80) | (1Sam 13:20) | (jerusalem) Maksud ayat-ayat ini dalam naskah Ibrani kurang jelas. Nampaknya rusak. |
(0.80) | (1Raj 18:31) | (jerusalem) Kedua ayat ini nampaknya sebuah sisipan yang berasal dari tangan seorang penyadur. |
(0.80) | (2Raj 19:26) | (jerusalem: atau gandum .... sebelum masak) Terjemahan ini tidak pasti. Naskah Ibrani nampaknya rusak. |
(0.80) | (Mzm 17:11) | (jerusalem: mereka mengikuti langkah-langkahku) Teks Ibrani nampaknya rusak sekali. terbaca: langkah-langkah kita. |
(0.80) | (Mzm 35:16) | (jerusalem: dengan fasik....) Naskah Ibrani nampaknya rusak dan terjemahan dikira-kirakan saja. |
(0.80) | (Yes 23:13) | (jerusalem) Ayat ini nampaknya rusak sekali dan setiap terjemahan hanya perkiraan saja. |
(0.80) | (Yes 26:16) | (jerusalem: mereka mengeluh dalam doa) Maksud naskah Ibrani tidak jelas dan nampaknya rusak. |
(0.80) | (Hos 9:8) | (jerusalem) Maksud ayat ini dalam naskah Ibrani (yang nampaknya rusak) sangat tidak jelas. |
(0.80) | (Hab 3:14) | (jerusalem) Dalam naskah Ibrani ayat ini nampaknya rusak dan terjemahannya tidak pasti. |
(0.70) | (Kel 18:11) | (jerusalem: sebab Ia telah ....) Terjemahan ini dikirakan saja. Naskah Ibrani tidak dapat dimengerti dan nampaknya rusak dan tidak dapat lengkap. |
(0.70) | (1Sam 9:24) | (jerusalem) Ayat ini sukar dimengerti dalam naskah Ibrani dan nampaknya rusak. Di sini terjemahan dikira-kirakan saja. |
(0.70) | (2Raj 22:18) | (jerusalem: telah kaudengarkan itu) Kalimat nampaknya tidak selesai dan perlu dilengkapi, misalnya sbb: telah kaudengar itu akan digenapi, sebab... |
(0.70) | (Mzm 119:128) | (jerusalem: Itulah sebabnya....) Naskah Ibrani nampaknya rusak dan diperbaiki. Kemungkinan lain: Itulah sebabnya segala titahMu kupilih. |
(0.70) | (Mzm 131:3) | (jerusalem) Ayat ini nampaknya sebuah tambahan demi keperluan ibadat umat. Umat diajak supaya percaya pasrah seperti terungkap dalam doa ini. |