(1.00) | (1Yoh 1:7) |
(bis: darah) darah: menunjuk pada kematian Yesus. |
(0.86) | (Kej 13:10) |
(bis: Taman TUHAN) Taman TUHAN: menunjuk kepada taman Eden. |
(0.71) | (Luk 1:5) |
(bis: Yudea) Yudea: Istilah ini menunjuk pada seluruh negeri Palestina. |
(0.71) | (1Ptr 5:13) |
(bis: Babilon) Babilon: Seperti dalam Buku Wahyu, mungkin Babilon menunjuk pada Roma. |
(0.71) | (Mzm 81:11) | (jerusalem: suka kepadaKu) Kata Ibrani menunjuk penyerahan, kesediaan, kepatuhan. |
(0.57) | (Hos 1:11) |
(bis: Yizreel) Yizreel: Dalam bahasa Ibrani Yizreel berarti: Allah menabur. Jadi, kata itu menunjuk kepada pertumbuhan kemakmuran. |
(0.50) | (Mzm 104:3) |
(bis: air di langit) air di langit: Menunjuk kepada air di atas kubah langit. Lihat Kej 1:6-7. |
(0.50) | (Ams 12:26) | (jerusalem: Orang benar... penggembalaannya) Terjemahan ini dikira-kirakan saja. Terjemahan lain: Orang benar menunjuk jalan kepada sesamanya. |
(0.50) | (Ams 21:12) | (jerusalem: Yang Mahaadil) Menurut penterjemah Indonesia kata Ibrani (yang benar, yang adil) menunjuk Allah. Tafsiran ini tidak pasti tepat. |
(0.50) | (Mat 13:1) | (jerusalem: Pada hari itu) Ungkapan yang lazim ini hanya berfungsi sebagai peralihan dan tidak menunjuk waktu yang tepat. |
(0.43) | (Ayb 7:12) |
(bis: naga laut) naga laut: Ini menunjuk kepada cerita-cerita kuno yang menceritakan bahwa naga-naga laut harus dijaga supaya tak luput sehingga menimbulkan kerusakan. |
(0.43) | (Hos 4:15) |
(bis: Betel) Betel: Dalam bahasa Ibrani, nama ini berarti "Rumah TUHAN". Dalam teks Ibrani, ayat ini memakai nama "Bet-Awen" untuk menunjuk kepada Betel. |
(0.43) | (Yoh 8:24) |
(bis: AKU ADA) AKU ADA: Mungkin sekali nama ini menunjuk pada nama yang dipakai Allah untuk menyatakan diri-Nya (Kel 3:14). |
(0.43) | (Rm 9:8) |
(bis: bukan semua keturunannya) bukan semua keturunannya: Ini menunjuk kepada keturunan Abraham yang lahir dari Ismael, anaknya yang dilahirkan oleh Hagar (lih. Gal 4:22-23). |
(0.43) | (Ayb 9:9) | (jerusalem: bintang Biduk...) Tidak pasti juga bahwa kata-kata Ibrani yang dipakai menunjuk kepada nama-nama bintang-bintang itu. |
(0.43) | (Mzm 66:11) | (jerusalem: jaring) "Jaring","beban","melintasi kepala","api", Maz 66:12, semuanya bahasa kiasan yang menunjuk kepada penderitaan, penindasan, pembuangan yang telah dialami umat. |
(0.43) | (Mzm 69:4) | (jerusalem: yang memusuhi aku) Kata Ibrani yang dipakai menunjuk bahwa permusuhan itu ialah menyeret orang ke pengadilan. Rupanya pendoa dituduh bahwa mencuri. |
(0.43) | (Yes 9:14) | (jerusalem: kepala dan ekor) Ini (seperti juga: batang dan ranting) kiranya menunjuk para penguasa dan merupakan sebuah sisipan yang menjelaskan Yes 9:13 ini. |
(0.43) | (Dan 4:16) | (jerusalem: tujuh masa) Kata "masa" dalam kitab Daniel biasanya menunjuk jangka waktu yang tidak menentu. tetapi di sini kata itu agaknya berarti: tahun. |
(0.43) | (Ob 1:9) | (jerusalem: Teman) Ini aselinya menunjuk bagian utara negeri Edom, tetapi di sini dan di lain-lain tempat nama itu dipakai sebagai nama seluruh negeri Edom. |